вдруг раздался стук, тук-тук-тук, тук-тук-тук. - Ты... к окошку... - Кто здесь? - Голод. - Голод! Нет любви там, как на грех. Деньги наш вращают мир, наш старый, добрый мир. Деньги наш вращают мир. Ах, сладкий звон монет... Деньги, деньги, деньги, деньги... Где бы взять мне, где бы взять мне деньги, деньги, деньги, деньги... Марка, йена, бакс и фунт в миг весь мир перевернут. На этот сладкий звон монет клюет весь белый свет. Это "Тёркенблут". "Кровь турка". Немецкое вино. Восхитительно. Буду пить только его. За вас, друг мой. За вас. Дети мои, раз уж мы оказались в Берлине, я должен вас баловать. Идет? Прелестно. Едем в "Кемпински". Он барон. И даже мне не сказал. Отлично. Он должен всех знать. Он пристроит меня в кино быстрее, чем Эрик фон Штрогейм. В обмен на маленькую измену. На измену? Глупый. Не бойся, я с ним разберусь. Верь мне. Верь, милый. Не хочешь... не верь. Я провел чудесный вечер. Я тоже. Милый. Милый. Дорогой, проснись. У нас гость. Максимилиан пришел. Который час? - Три тридцать. - Прости, Брайан. Мы так повеселились. - Всё время смеялись. - Не открывай глаза. Не смотри. Вот. Правда, чудесно? Я чувствую себя, как Кей Фрэнсис. Прочему ты не пошел? Не представляешь, как было весело. - Макс умеет баловать девушек. - Стараюсь. У меня теперь шикарная шуба, но и духи, шелковые чулки... И смешная синяя шляпка. Она не смешная, она дивная. Боже, мы забыли про Брайана. К сожалению, не успел упаковать. Милый, правда, красиво? Вы решили, что я возьму? - Сделайте одолжение. - Макс любит покупать вещи. Брайан, вы человек строгих принципов. Закажем снова икру? Она была на завтрак. А на обед можно? На обед, на ужин, снова на завтрак... всегда. Три икры, пожалуйста. Это мне. А что вам? Ты помнишь? Ты бы видел. Нацисты... это шайка хулиганов, но они нам нужны. Они избавят нас от коммунистов, а потом мы сможем их прижать. - Кто именно..."мы"? - Германия, конечно. Макс. Поедем в бар "Бристоль"? - Почему нет? - Чудесно. Покажусь в своей новой шубке. О напитках я позабочусь. Что ж, проведем вечер. А может, уик-енд? Странные союзы в нынешнем Берлине. У кого-то один супруг... У кого-то два. А у некоторых... Две фрау... Две фрау... И на двоих один я. Как мило. Любим я... Один двумя. Две фрау... Две фрау... И на двоих один он. Как мило. Любим он... Один двумя. Обед готовлю, Стираю белье, Зато я добываю деньжат нам на житье. Но одно нас сближает: Он... - Я... - Она... И ключ... И ключ... И ключ... Две фрау... И на двоих один он. Двое лучше, чем один, А трое лучше двух. Меняемся часто, Втроем мы. Я сплю в середине, А мы... по краям, У нас много места... зайдите же к нам. И на двоих один я. Как мило. Любим я... Один двумя. - Что он сказал? - Спрашивает о его астме. Мисс Боулз мамина комната. - Мистеру Робертсу... синяя. - Да, герр барон. Хозяин велел принести это, чтобы вы могли во что-нибудь переодеться. Спасибо. Войдите. Не стесняйтесь. Прошу. Кажется, это были мои костюмы. До женитьбы я жил в этой комнате. Что-то знакомое. Можете переодеть рубашку. Попробуйте. Голубой... ваш цвет. Вам не нравится свитер? Вы еще женаты? Не то слово. - А где ваша жена? - В Кельне. Занимается... поддержкой искусств. У нее свой путь, у меня... свой. Мы обо всем договорились. Это бывает полезно. Вот брюки. Я прав. Голубой... ваш цвет. Мы решили, что вы нас бросили, Макс. Стефани, я вас никогда не брошу. Это интересно. Ваш отец, должно быть, очень важная персона. Да, милый. Практически посол. У нас с ним замечательные отношения. Если он куда-нибудь уезжает, то всегда спешит ко мне. Прекрасно, прекрасно. Здесь всегда вкусно кормят. Простите, прошлой зимой мы не встречались у Эмиля Яннингса? Нет. Но вы ведь знаете Эмиля? Он такой забавный. Деньги. Осторожно! Клара Боу. - Не похоже на Клару Боу. - Это Клара в юности. Сейчас, сейчас... Салли Боулз в старости. Да... Вы
------------------------------ Читайте также: - текст Маленький Никита - текст Бартон Финк - текст Мисс Морковка - текст Последний Бойскаут - текст Американский психопат |