Добро пожаловать на наш портал про кино VVORD.RU. Здесь нельзя скачать фильмы, зато Вы сможете перечитать тексты фильмов и вспомнить любимые моменты.
Главная / Кинжал Топкапи

Кинжал Топкапи

                                       Перейти к цитатам фильма
1   2   3   4   5   6   7   8   9  

неинтересно.
Мне интересно все,
что она говорила.
Она сказала, что находит
меня привлекательным.
Она догадалась,
что Вы подслушиваете.
Это невозможно.
Тогда почему она
сказала такую глупость?
Не знаю, но она сказала,
что у меня красивые глаза.
Может, мисс Липп еще
что-нибудь сказала Харперу?
-Да.
- Что?
Что она - нимфоманка. Вот.
Я только что вернулся с виллы.
- Вы что-нибудь нашли?
- Ничего, абсолютно ничего.
Симпсон, это твой последний шанс.
Сегодня - четверг.
В субботу, за три дня до парада,
твои друзья будут арестованы
и отправлены в тюрьму.
И если к этому времени ты не
узнаешь, на кого они работают,
тебе предъявят обвинение в
ввозе оружие на территорию Турции
и в терроризме.
Вот кого бы я назвала красавцем.
Я бы хотела, чтобы
он проводил меня.
Мадам, султан живетздесь со мной.
Но приходите посмотреть
на него еще раз.
Мы не можем.
Мы уезжаем в понедельник.
- В понедельник?
- В понедельник.
Хорошо.
Думаю, султан будет
рад поехать с вами.
Вы видите знаменитый
кинжал Стамбула.
С четырьмя самыми
дорогими в мире изумрудами.
Сокровище Топкапи также известно
своими необычными украшениями
из золота и изумрудов,
которые надевали турецкие султаны.
Имена султанов неизвестны,
мусульманский закон запрещал...
Эти сокровища бесценны.
Мадам, извините. Извините,
надеюсь, я не причинил Вам боль?
Напротив.
Тогда я пойду.
Эти головные уборы имеют
культурную и историческую ценность.
Утебя есть копия ключей?
- Конечно.
-У Седерика есть?
Да.
Посмотри назад.
Эта самая длинная крыша,
которую нужно перейти.
Нужно найти место, где
она может быть пониже.
Прожектор освещает
ее каждые 20 секунд.
Нужно забраться на крышу,
пока прожектор отключен.
Думаю, я смогу без
труда отключить прожектор.
Итак, за культурное наследие.
Завтра мы начнем атаку.
Мне это нравится.
Пока охранники будут меняться,
мы должны проникнуть в здание.
Тяни.
Очень крепкая.
Слишком крепкая.
Я не хочу оставлять ее там.
Мы договорились, никаких улик.
Минуту, Хулио.
Тяни. Гениально.
Гениально.
Бойскаут.
Вальтер!
Хулио!
Дурак.
Спортивная машина.
Пойми же. Ты не сможешь ничего
покупать в течении года.
Год ты будешь
отсиживаться и выжидать.
За нами будет охотиться
целая армия, детективы,
следователи и стукачи.
Совершившего такое будут искать
повсюду от Стамбула до Перу.
Но мы все спланировали,
и у нас все получится.
Если мы будем
действовать по плану,
даже вся турецкая армия
ничего не сможет сделать.
Я установил контакт с Джозефом.
Джозеф ждет нашего сигнала.
Вас выбрали, потому что
полиция не знает о вас ничего.
Я не хочу что-либо нарушать.
Все готово. Все просчитано.
Время не ждет.
Вы шпионите за шпионами.
Никаких вопросов.
Хорошо, Хулио?
Если есть дело, должен быть вожак.
Он вывезет вас из Турции.
Добрый вечер.
Сегодня немного жарко.
Кто там?
Что вы здесь делаете?
Это повар, он перебрал.
Иди спать.
Ложись спать, пьяница.
Фишер, сукин сын! Я убью тебя!
Сукин сын?
Я разрежутебя на кусочки.
Ганс, успокойся, хватит.
Большой обжора.
Я сделаю из тебя отбивную.
Не будь идиотом.
- Я тебе покажу!
- Ганс!
Фишер...
Сукин сын.
Ганс!
Фишер!
Мерзавец!
Мои руки!
Я просто хотел...
Моя рука.
Я...
Мои руки.
Он повредил мои руки.
Какой идиот.
Извини, дорогая. Я понимаю,
что ты чувствуешь.
Не смотрите на меня.
Я не смогу как Хулио.
Я хорошо играю в крикет,
но не лазаю по крышам.
Вальтер.
Седерик, позови Симпсона.
- Симпсона?
- Симпсона.
Симпсона.
Хулио, принеси нейлоновую
веревку из подвала.
Человек по имени Джозеф ждет
у музея сигнала о начале парада.
- Симпсон.
-Да, сэр?
Симпсон. Тебя зовут.
Отдай ее ему, Хулио.
Симпсон, я спорю на сто долларов,
что Вы сможете протащить этот
диван на два метра одной рукой.
Если выиграете, я заплачу.
Я никогда этого не делал.
Попробуйте.
Если хотите, но вы же попросили
меня об этом не ради пари.
Браво, Симпсон.
Вы уже выиграли
пятьдесятдолларов.
Сделайте это, мистер Симпсон.
Сделайте это.
Кинжал Топкапи Кинжал Топкапи


------------------------------
Читайте также:
- текст Мост в Терабитию
- текст Тур по Вселенной
- текст Детектив Конан: Письмо-вызов для Кудо Шинчи
- текст Гремлины
- текст Удар

О нас | Контакты
© 2010-2024 VVORD.RU