ещё и друзей! Кто угодно, кроме тупого адвоката, ...прикинет последствия, так? До любого дойдёт, что я наверняка... ...кастрирую мерзавца тупым ножом. Нормального человека это бы остановило. Но не адвоката! Им воображения недостаёт. Как такая умная женщина... ...связалась с охламонами вроде Кевено и Арглеста? Кевено не хватило бы мозгов провернуть такое. А Арглест не так нагл. Может тут ты и вписалась в игру? Что ты сделала? Решила подтолкнуть? Допустим, вам бы повезло и вы смылись бы из Уичито с деньгами. Тебе бы пришлось избавиться как минимум от одного. Кто бы остался? Лучше хрен без мозгов или мозги без хрена? А знаешь, Билл, ...ты весь напряжён. Я могу предложить отличный способ расслабиться. - Серьёзно? -Да. Это ты, Арглест? Брось пистолет. Отойди от стола, подними руки. Чарли, ты что, полный идиот? Насмотрелся старых боевиков? - С чего мне бросать ствол? - Не знаю, Билл. -У меня ружьё, и я могу выстрелить. - Если б мог, был бы мной, - ...а я был бы трусливым адвокатом. - Боже мой, Чарли, да покончи с ним! Если бы он мог стрелять, детка, он бы уже сделал это. Такому на юрфаке не учат, и напрасно, потому что... Пистолет, Чарли. У стены. - Он сдох, Рената. - Ни хрена, Сидни дробью заряжает! - Почему? - Чарли! - Странно: эффекта нет, статья та же. - Чарли! -Арглест, - Чёрт! ...теперь ты точно разозлил начальство! - Ну что ж, девочка, ты первая. - Мистер Джерард? Что туттакое? Боже! Ко мне! Дрянь! Сука! Чарли! Зачем мне вообще дался Канзас? Мне послышалось "аминь"? Помнится, папаша советовал мне, чтобы я открыл собственную церковь:... ...если уж живёшь в захолустье, ...пусть тогда Иисус платит по счетам. Я не слушал. Нет. Что касается меня, то моя вера - это голые бабы и дрочилово. Это золотое дно повсюду, но только не здесь. А тут на меня посмел покушаться какой-то юристик, ...решивший прикончить меня зарядом на уточку. Поделом мне. Что тут скажешь? Ладно, детка, ...эта маслина твоя. Билл. Чёрт! После такого рождественские праздники как-то блекнут. Как нога? Укоротилась. У тебя нет морфина или ещё какого-нибудь анальгетика? Глотни. Надо отдать тебе должное. Конечно, ты долго собирался, ...но в итоге... ...сделал дело. Дело сделано. Ты справился, Чарли. Хотя все шансы были против тебя, ...ты всё-таки ухитрился победить. Вик Я хотел задать тебе вопрос. - Какой? - Откуда ты родом? Откуда? Зачем ты спрашиваешь, Чарли? Это имеет значение? Просто любопытно. Хочу знать, где твой дом. Это долгая история. У нас будет возможность узнать друг друга. Верно? Да. Думаю, да. Только ты и я, Чарли. Награда победителю. Ты спас мне жизнь. Ты особенный, я верила в это. Ты осознал? Да. Вполне. Чарли! Зачем ты? Ух, и тварь! Дура! Карга! Тупая мерзкая шлюха! Идиотка! Сука! - Блин! - Всё о маме? Чёрт! Привет, Чарли. Да. О ком же ещё? Вот, одолжила мне трейлер и даже не сказала, что бензин на нуле! Если есть канистра, слей у меня. Чарли. Не пойми неправильно, ...но ты... ...лучше всех, кого я знаю. Мне горько это слышать, Сидни. Но спасибо. Желаю вам хорошо развлечься. С Рождеством! Ну же, давай! Что там, папа? Вроде, ничего. Когда Уичито падёт, падёт и водопад Уичито - Привет, Пит. С Рождеством! - И тебя, старик. Где мы? На небесах. - Тут блинчики есть? - Тут всё есть. Класс! Переводчик: неизвестен. Правка и синхронизация: Antar, subs
------------------------------ Читайте также: - текст 7 девственниц - текст Счастье - текст Бешеные Псы - текст Два мира - текст Жена астронавта |