волос. О, в правду. Прости. Знаешь ли, я не буду больше с тобой наедине. Так что, насчет того дня, что ты собрала вещи. Зачем ты это сделала? О, Ник. Мы были так юны... И мы оба были на взводе. Мы сказали глупые слова, и поэтому я собрала вещи. Села на мой самый первый Боинг 747, И... ты не полетел вслед за мной. Я не знал, что ты этого хотела. Хорошо, это более не имеет никакого значения. Так что, давай просто, обратим туда ласковый взор... Ради девочек и зададим им веселое шоу, а? Да, конечно. Давай... Зададим им веселое шоу. Твой паспорт, миссис Джеймс. Удачного путешествия домой. Спасибо. - Тогда все улажено. Где Энни? - Я только что ей звонила. Она сейчас спуститься. Хорошо. Так что, я пошлю Хелли к тебе назад на рождество. А Энни проведет с тобой Пасху. Милая, что ты делаешь в этой одежде? Мы должны успеть на самолет. В этом все дело, мама. Мы все обдумали, и мы решили что нас совершенно обжулили. Отец пообещал, что мы поедем туристическую поездку. И мы хотим поехать... вместе. Что за туристическая поездка? та в которую мы ездим каждое лето перед началом школы. Энни, это просто смешно. Пойди наверх и переоденься в свою одежду. - Ты уверенна, что я Энни? - Ну, конечно же, я уверена. Но, это трудно на все 100% знать наверняка, не так ли? Девочки, это совершенно не смешно. вы заставите свою мать опоздать на самолет. - Энни! - Да! Это Хелли. Я Энни. Ты знаешь, я надеюсь, папа, ты прав. Потому что ты бы ведь не хотел бы услать, ни того ребенка так далеко назад в Англию. Или нет? Это наше предложение. Мы вернемся назад в дом отца, соберем наши вещички, И все вчетвером поедем в туристическую поездку. - Все вчетвером? - И когда вы привезете нас назад, - Мы скажем кто Энни, а кто Хелли. - Или же вы сделаете, как мы сказали, и я возьму одну из вас назад в Лондон нравиться вам это или нет. И что я должна делать все три дня? Сидеть дома и вязать? Милая, у нас тут дикая ситуация. - Дикая ситуация? О чем это ты, "дикая ситуация"? Что это в точности… Извини меня. Что здесь к черту твориться? Ты видишь, это часть плана. Мы четверо… Мы... едем вместе. - С чего это вдруг, ты Бреди Банч? Это ту… Все в порядке? Ну, нет. Вообще-то нет. Я не могу себе этого представить, что ты едешь на эту маленькую прогулку. - И сказать тебе по правде, я не так уж уверена, что мне это по душе. - Я согласна. Я думаю бывшая жена в соседнем спальном мешке это немного странновато. - Спасибо. - Я совершенно на этом, настаиваю, чтобы ты поехала с нами. На самом деле. - Лиз Нет, по честному, Ник. Я испорчу тебе все выходные. Это по крайней мере, я могу сделать. В самом деле, пожалуйста. Папа, что здесь делает Меридит? - Твоя мама ее пригласила. - Что? Не груби. - Ладно. Все готово? Всем, вам приятного отдыха. - Что? Лиз, что ты делаешь? Ну, я действительно думаю, что тебе и Меридит потребуется время наедине перед всем этим длинным днем. Мама, поедем! Это не по плану. Ах, по правде, вам будет намного приятнее без меня. Подожди, подожди. Если ты не поедешь, я тоже не поеду. Я хочу сказать, поверь мне, Я не женщина широкой души. Но это твой шанс по настоящему узнать девчонок. Я хочу сказать по любому, начиная со следующей недели, они… Они будут наполовину твои. Всем вам приятного отдыха! Пока-пока! О, я бы заплатила большие деньги увидеть как эта женщина карабкается в гору. Ого! - Идем, ребята. - Ого! О, я убью моего тренера. Он сказал, что я в такой хорошей форме. Я не могу, поверить, что люди делают это просто ради развлечения. Обождем. Мы остановимся. Снова? Папа, такими темпами, это займет у нас... три дня только добраться до озера. Меридит, не привычна к такой высоте. Просто остынь, ладно? Ах, вот у меня болит. Кто-нибудь передайте мне мой Эвиан. Я не могу сдвинуться. Конечно. Великолепно. А вот и мы, Мер. Милая, ты в порядке? Что случилось? эта маленькая штучка была на ее бутылке с Эвианом. О, она тебя не
------------------------------ Читайте также: - текст Кровавые деньги - текст Шторм - текст Команда 49: Огненная Лестница - текст Рок-звезда - текст Осиное Гнездо |