тебя намочила, Мер? Совсем немножко, Хел. Эй, вот догадайся ка? Твой папа на днях взял меня на прогулку, и дал мне покататься на твоей лошади. Я надеюсь, для тебя это не убыток. О, конечно. Она должно быть привычна к тому, что на ней катаются чужие женщины. А ты и не чужая или чего еще. Вообще-то, по сравнению с другими, ты еще вроде ничего. С другими? Что это за другие? - Ты хочешь 411? - Что это за 411? Информация… подноготная про других женщин. Не сказала бы, что я тебя в чем-то виню. Ты хотела бы знать, ты 28 по счету. Я сказала бы, 29ая в жизни мужчины. Я 29 по счету? Да. Это всегда та же тугомятина Скачки взад вперед по виноградникам, романтические ужины с его специально прибереженным вином, ночные купания - А вот и мы. Бутылка моей специально прибереженной марки. Так что вы девочки нашли о чем поговорить, пока меня не было? - Это означает да? - Да это так, конечно. Может хоть кто-то ее пожалуйста поднимет? Дом Джеймса. Энни? - Да, Мартин. - О, милый. Это слышится, так как будто это ты звонишь. Простите. С кем вы хотите говорить? С Энни? Конечно. Одну минутку, пожалуйста. Милдред Плоткер тебя. Слышится впрямь как твоя копия. Моя копия? Очень смешно. Хорошо это ты, Мартин. Алло. О, Милдред, дорогая. Привет. Как у тебя? - Эй, как у тебя все прошло? - О, здесь все довольно здорово. М- мы ожидаем сегодня небольшой дождь. Но, Милдред, ты можешь, ты можешь побыть секунду на линии? Ладно, но по быстрому, Хел. Мне надо с тобой поговорить. Ладно. Сейчас, я могу говорить. О, Боже мой! Мама просто чудо. Я не могу поверить, что я жила всю всю свою жизнь, не зная ее. О,она красивая и веселая... И умная, и любит платья, что она создает. - Но И я разговорила ее насчет как она и папа встретились в первый раз. И, если ты спросишь меня, Похоже на то, что все пути открыты, похоже - Хелли, прекрати! У нас есть главная проблема. Тебе придется сейчас же, вытащишь маму к нам сюда. Сейчас же? Ты что свихнулась? Я была с ней только один день. Я только что с ней познакомилась. Я не могу. Я не смогу. Но это безвыходное положение! Папа влюбился. Брось это! Отец не может влюбиться. Я хочу сказать, по крайней мере, серьезно. Поверь мне. В отношении этой он серьезен. Он всегда держит ее руку и целует ее шею... И прислуживает ей на каждом шагу. - Он? - Это отвратительно. Хорошо, ты просто должна их развести. Изведи ее. Делай все, что только можно. Я пытаюсь, но, я хочу сказать, я не сильна в пакостях. Я познакомилась с этим человеком только 12 часов назад. Хел, тебе надо вернуться назад и помочь мне. Энни, Я не могу. Я хочу побольше времени с мамой. Что же будет? Энн, ты все еще на линии? Я тебе почти не слышу. Энн. - Я здесь. Что ты… - Мне кажется, ты уже пропала , Энн. - Алло? Спасибо, тебе за помощь, Хел. Привет. У меня был звонок от подружки из лагеря. Да. Э-это старая лагерная традиция, разговаривать с подружками из клозета. Глупые детки, я знаю, но… Так что, кто-нибудь будет завтракать? Ладно. А вот и мы. Самая главная трапеза за день. Яичница глазунья, бекон, кусок жаркого... и, в случае если ты совсем голодна, огромная куча ломтей шоколадных оладий, чей запах просто неописуем, как я бы сказала сама. - Спасибо, Чесси. Ты не проголодалась снова? Ты едва прикоснулась к соусу, твоему самому любимому блюду на свете. А сейчас ты не хочешь есть завтрак? Ты не заболела, дорогая? Я здорова. Уверяю тебя. Где папа? О он и мисс "я только что съели пол грейпфрута, за здорово живешь"... Уехали, около часа назад. Ты проспала, а он не хотел тебя будить. Конечно, я наверно тоже проспала, если я встала раньше полуночи... Делая таинственные телефонные звонки из ванны. Так. Я звонила подружке из лагеря, Милдред. Она живет в Нью-Йорке. О, я понимаю. Так, ты хотела подождать и позвонить Милдред... в то время когда это будет удобно ей из-за разницы во времени. Точно так. Из-за - из-за разницы во времени. - Так
------------------------------ Читайте также: - текст Городские легенды 3: Кровавая Мэри - текст Кобра - текст Король комедии - текст Неизвестная земля - текст Ядовитый плющ: Секретное общество |