Но он заглушает шум с улицы. Ну, это нормально, когда мы не ждём гостей. Хочешь, чтобы нас считали сумасшедшими? Кэрол, ты же не собираешься напоить этого бедняжку! Этот бедняжка хочет жениться на моей Пэтси. И не зови меня Кэрол. Ненавижу это имя. Я просил тебя никогда меня так не называть. Ты нарочно это делаешь, чтобы мне досадить. Называй меня "дорогой"! Они тебе понравятся. - Это не мой случай. - Ш-ш-ш. Я терпеть не могу семьи. А теперь веди себя хорошо. - Мне очень хочется уйти домой. - Ш-ш-ш! Я на самом деле ненавижу семьи. Как там звали того дизайнера интерьеров, с которым она ездила в Европу? - Говард. Он был очень изящен. - Голубой. А того актёра, с которым она ездила в кемпинг в Мэйне? Роджер. Он был очень мускулистым. Голубой! И музыкант, и биржевой брокер, и еврейский романист. Нет, они не такие! Педики, педики, педики, педики. Я их за версту чую. Они слетаются на неё, как мухи. У неё слишком много всего... Слишком много. Погоди - увидишь. А этого нового как зовут? - Aльфред. - Типичное имя для педика. Ты опять читаешь? "Лесбиянки Венеры". И для этого я тратил 10,000 в год на колледж? - Переоденься. - Ты закрыл мою страницу! У-у-у! - Пэтси, Пэтси, Пэтси, Пэтси! - Пэтси. - Пэтси. - О, девочка моя. Ах, мама! Пэтси, Пэтси, Пэтси! - Ты прекрасно выглядишь. - Пэтси! - О, мой папочка! О! Всем привет. Это Альфред. Привет, Альфред. Мой маленький братишка! Ты такой хорошенький, так бы тебя и съела заживо. Отрасти буйные кудри. Альфред, ты когда-нибудь видел такой дурдом? Перестань! Он всего три минуты как в доме, а ты к нему с такими заявлениями. Альфред, ты в своей жизни видел что-то подобное, а? Ой, ты такой красивый. Я просто не могу успокоиться. Я всегда обожала моего братишку. Кенни у нас здесь комедиант. Ну, чего изволите, молодой человек? Мама, что ты сделала с этой комнатой? Так, ничего особенного. Немножко того, немножко сего. Если бы ты не ленилась почаще приходить домой... - Э-э-э... Мне не нравится, как ты выглядишь. А что тебе в ней не нравится? Выглядит на миллион долларов. У тебя чёрные круги под глазами. - Мама, это карандаш для глаз. - Ага. Из-за него ты выглядишь измученной. - А мне нравится. - Всегда заодно... Да ты хоть представляешь, о чём говоришь? - Она выглядит на миллион долларов. - Я знаю. Так они красятся сейчас. Я, как всегда, отстала от времени. Чего изволите, молодой человек? - А почему ты не надела другой костюм? - Какой другой костюм? - Ты перестанешь наводить критику? - Какой другой костюм, мама? Ну, нельзя ожидать, что я их все помню. Это уже не так, как когда ты жила здесь. Слушай, Ал! Хочешь взглянуть на бывшую комнату Пэтси? Он Альфред, Кенни. И ему это неинтересно. - Спорим, что да. Хочешь? - Mожет, позже. - Ну и на здоровье. - Послушай, он не хочет. Перестань вести себя как дурак! Ну, так чего изволите, молодой человек? - Если можно, мне... - Альфред, Альфред! Можно мне пожать твою руку? Моя мать всегда говорила нам, как много можно сказать о человеке по тому, как он пожимает руку. М-м-м, у тебя хорошее рукопожатие. Берегись, Пэтси. Я уведу твоего жениха. Это я так, шучу. О, Господи... Альфред... У тебя что-то случилось с лицом? Правда? А, это всего лишь обычный комплект синяков, мама. Что это за выражение? - Современный жаргон? - Понимаешь, Альфреда всегда избивают. - Нет, мне не больно. - Что? - Мне не больно. - Тебе не больно? Твоё лицо - сплошной синяк. Ты только посмотри на него, Кэрол. - Его лицо - один сплошной синяк. - Я же просил никогда меня так не называть. - Я терпеть не могу это имя, "Кэрол". - Но я должна тебя как-то называть, дорогой. Мне всё равно, как ты меня называешь! Только не зови меня Кэрол! Зови его Гарриет! Ну, Кенни, это не смешно. Мне нравится твоё имя. Я знаю многих мужчин по имени Кэрол. - А как же! Назови хоть одного. - Э-э... - Кэрол... - Чессмэн. Кароль, король Румынии. Точно. Я - король Кароль. Точно. ------------------------------ Читайте также: - текст Откройте, полиция 2: Продажные против продажных - текст Затерянный в Сибири - текст Перестрелка в О.К. Коррал - текст В горах Тайханшань - текст Игра в четыре руки |