Стоукс, на почтовое отделение в Лайм Реджис. - Лайм Реджис. - Есть карандаш? Я всё тебе запишу. - Вон там, в корзинке. Лайм Реджис. - Лайм Реджис. Вот так. Теперь... Мистер Д.Ф. Стоукс. Почтовое отделение... Лайм Реджис, Дорсет. Вот. Теперь не забудешь. И помни: через три недели. Поняла? Ну, хватит. Улыбнись. Ты самая упрямая мартышка, которую я когда-либо видел. Но... дальше ты не пойдёшь. Ни шагу. Прощай, Джерри, и спасибо. Пожалуйста, уходи. - Поцелуй меня. - Джерри. - Ты не хочешь меня поцеловать? Я никогда больше тебя не увижу! - Милое, милое дитя. - Алан. Пойдём со мной, дорогуша. Тут за мостом есть хороший маленький бар. Совсем даже неплохой. Пошли же, красавчик. - Что Вам надо? - Идите отсюда, мисс. Уходите. Мне не нужны здесь проблемы с девушками, не докучай джентльмену. - Кто это докучает? Кто? - Уходи! Уходи, давай! Простите, сэр. На Вашем месте я бы ушёл. Не стоит связываться со здешними девицами. - Кого это ты тут обозвал? - Ну, достаточно! Оставь джентльмена в покое! Пошла, пошла отсюда. Доброй ночи, сэр. Иди-иди. Фриц. - Уведите меня отсюда, скорей! Там чужие! - Иди. Иди давай. Садитесь, моя дорогая. Нам нужно поговорить. Добрый день, мадам. Здесь должно быть письмо для меня. - Имя, пожалуйста? - Стоукс. - Д.Ф.Стоукс? - Да. Ну же. Проверьте, наконец. Да, сэр. Оно... оно здесь. Там ещё посылка для Вас в задней комнате... Подождите минуту, пожалуйста. Только минуту. Мэри! Мой дорогой Торндайк, я терпеливо ждал, пока Вы придёте за этим письмом, и могу добавить, что эта охота - не ради спорта! Торндайк. Торндайк! Вы можете быть разумным, дружище? Я рад, что у Вас хватило ума не выходить, пока я замуровывал Вас. Сейчас Вы не можете выйти. - То есть, Вы не можете войти. - Я и не собирался лезть в логово загнанного зверя... хоть я и знаю, что Вы безоружны. Мне так понравилась Ваша каменная дверь, что я сделал такую же, привалив ещё один камень снаружи. Вы замурованы, как в могиле... Нет смысла, Торндайк. Совсем нет смысла. - Не могли выбрать для меня смерть почище? - Не будьте глупцом. Я мог убить Вас час назад. Моя цель - взять Вас живым. Вы весьма помогли мне в этом. - Чего Вам надо? - Теперь Вы вполне разумны. Получили? - Что это? - Это признание, что ваше правительство одобрило попытку убить нашего фюрера. - Идите к дьяволу! - Становитесь утомительным, Торндайк. Я ещё раз предлагаю Вам подписать и избавить нас обоих от неприятных решений. - Я уже говорил! Я не подпишу эту ложь! - Вы говорили, что не убиваете, но убили моего человека. О, я Вас не обвиняю. Лишь хочу отметить, что ложь относительна... как и правда. Я говорю, что не собирался убивать вашего кровавого фюрера! - Я верю Вам. Я верю, что Вы искренни. Я, действительно, наконец-то верю. Вы думаете, что не имели намерения убивать... что всё это лишь "спортивная охота", как Вы говорите. - Так и есть! - И каждую минуту обманываете себя. И каждый час, с тех пор, Вы лжёте себе. - Нет! - Вы отказываетесь посмотреть в лицо самому себе, Торндайк. В миг, когда Вы пересекли границу, Вы подсознательно стали убийцей. Я намерен показать Вам Вас настоящего, Торндайк. Я разрушу цивилизованную английскую маску, в которой Вы родились. Я покажу Вам, кто Вы на самом деле есть и кем были... Убийцей! - Вы дурак! Вы фанатичный дурак! - Знак для Вас, Торндайк. Чтобы Вы увидели правду. - Джерри. Джерри. Где она? Что Вы с ней сделали? - Вы ждёте, что я буду лгать Вам, Торндайк? Вы ждёте, что я скажу Вам, что это лишь спортивная охота? Нет. Я честен с Вами так же, как Вы нечестны со мной. Она повторила Вашу ошибку, Торндайк. Она презрела превосходящую силу. Она отказалась говорить с нами. Знаете, если бы не почтовый адрес, который Вы так заботливо записали... даже не знаю, что бы я делал. - Если Вы хоть что-то ей сделали, клянусь, я убью Вас, так или иначе. Я убью Вас, даже если это станет последним, что я сделаю. - Вы верили, что
------------------------------ Читайте также: - текст Переустановка - текст Наёмница - текст Рокки Бальбоа - текст Гладиатор - текст Дракула: Страницы из дневника девственницы |