Добро пожаловать на наш портал про кино VVORD.RU. Здесь нельзя скачать фильмы, зато Вы сможете перечитать тексты фильмов и вспомнить любимые моменты.
Главная / Орфей

Орфей

                                       Перейти к цитатам фильма
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10  

национального героя...
Орфея!
не забудьте, что мы зовем
звуки фанфар
"Музыкой Орфея."
Леди, джентльмены...
К черту национальных героев!
Мы сами позаботимся о правосудии!
Я ожидаю Орфея с минуты на минуту.
Я уверен, что он объяснит...
Раз правосудие не вмешивается,
это сделаем мы.
До свидания, Инспектор.
Джентльмены, джентльмены!
Вы читали статью?
- Нет и не хочу.
- Вы правы. Это ужасно.
Не говорите моей жене.
Вы видели людей?
Улицы выглядят
странно опустевшими.
Все, кого я встретил, это девочки,
просившие автограф.
- А вы?
- Нет. Погодите... да! Моего работодателя.
Она проехала мимо в кабриолете.
Она притормозила и крикнула мне,
что роллсу удобно в вашем гараже
и что я должен ждать ее.
Вы должны были погнаться за ней
и приказать остановиться.
Водитель не раздает указаний.
Он их только получает.
Она вам что-то приказала?
Не. Она сказала ждать приказов
у вас.
- Что сказал инспектор?
- Я не дошел до него. Он может подождать.
Каждую ночь смерть Орфея
возвращалась в его комнату.
- Нет, Эвридика, нет!
- Я должна идти, Эртебиз.
Я пойду к Алгонис.
Я должна!
Она единственная,
кто может дать мне совет.
Орфею это бы не понравилось.
Его не волнует ничто,
кроме машины той женщины.
Даже если я повезу вас, он увидит.
Он в гараже.
Я возьму свой велосипед.
Я всегда так делаю.
- В вашем положении это безумие!
- Я пойду!
У меня нет права
запретить вам,
но что если я попрошу вас?
Я иду все равно.
Это меня не остановит.
Я с ума схожу!
Алгонис не сможет сказать вам
ничего нового
и вы смертельно устанете.
Привет.
Проходи, Седжест.
Привыкай следовать за мной.
- Закрой дверь.
- Какую дверь?
Зеркало! Ты никогда не понимаешь,
что тебе говорят.
Зеркало и люк.
Все в порядке?
Как сказать.
Что ты имеешь в виду?
Ничего, мадам.
Хорошо.
Не терплю дерзость.
Орфей в гараже?
Да, мадам.
Ну, Седжест,
и что означает этот взгляд?
Возможно, ты ожидал увидеть меня
с косой и в саване?
Мой мальчик, явись я перед живыми
в том виде, в каком они рисуют меня,
они могли бы меня узнать,
а это не сделало бы
нашу задачу легче.
Эртебиз поможет тебе.
Ты никогда сам не справляешься.
Я закрою шторы сама,
раз никто больше не позаботился.
Не оставляйте на столе ничего,
кроме передатчика.
Седжест, пошли сообщение.
Ну же, вперед!
Воздержание от пьянства
не идет тебе на пользу.
Я не могу терять времени.
"Утро юной вдовы
быстротечно, как полуденная свеча."
Один раз. Я повторяю.
Твои фразы - изысканный
мазок вдохновения.
Благодарю вас.
- Где мои перчатки?
- Они в сумке.
Ты забыл их?
Это последняя капля!
Да, мадам. Я сожалею.
Я знала это. Дай мне свои.
Быстро!
Ты знаешь, я требую
абсолютной дисциплины,
как на корабле.
У вас есть приказ?
Что ты сказал?
Я спросил,
есть ли у вас приказ.
Когда мне нужны приказы,
я сама забочусь о них.
Именно поэтому я и спрашиваю,
есть ли у вас приказ.
Ты решаешься спрашивать?
Если бы у вас был приказ,
ваши мясники завершили бы начатое.
Ты любишь
эту идиотку?
Что если так?
Ты не вправе любить
никого в этом мире.
- Как и вы.
- Что?
- Вы не можете обойти правила.
- Я приказываю тебе молчать!
Вы любите Орфея
и не знаете, как справиться с этим.
Заткнись!
Передавай свои сообщения.
Делай что-нибудь...
что угодно!
Могу я появляться и исчезать,
как Эртебиз?
Ты слишком неуклюж.
Передавай.
"Юпитер отдает вдову
тем, кого он потерял.
Я повторяю."
Орфей! Орфей!
Что? Могу я побыть один?
Твоя жена в большой опасности.
- Иди за мной.
- Тише!
Я говорю тебе,
твоя жена в большой опасности.
- Я не слышу.
- Ты будешь слушать меня?
Дай мне дописать это.
Орфей, твоя жена умирает!
Ты ее не знаешь.
Это просто трюк,
чтобы затащить меня домой.
Встань.
Ты знаешь, кто я?
- Знаю.
- Скажи это.
Моя смерть.
Теперь ты принадлежишь
иному миру.
Теперь я принадлежу
к иному миру.
- Ты будешь повиноваться моим приказам.
- Я буду повиноваться.
Великолепно.
А, вот ты где.
Орфей, должно быть, отказался
идти за тобой.
Я доложу об
Орфей Орфей


------------------------------
Читайте также:
- текст Остров головорезов
- текст Добрый совет
- текст Незадачливый антиквар
- текст Класс
- текст Бешеная

О нас | Контакты
© 2010-2024 VVORD.RU