интересно, вдруг ты скучаешь. По команде. Ну да уж. Я устраиваю вечеринку. - Какую вечеринку? - По случаю моего дня рождения. Твоего дня рождения? Когда? В эту субботу. И я приглашён? Глупый вопрос. Зачем ты собираешься сейчас? Хочу, чтобы всё было готово. Можно собраться завтра утром. Нет, лучше собираться раньше. Гэри? Ты должен знать, что я действительно очень ценю всё, что ты сделал для меня. Карен, я только рад был тебе помочь. Нет, ты просто настоящий друг. Не думаю, что кто-нибудь сделал бы для меня то, что ты для меня. Карен... всё это просто потому, что... я люблю тебя. И всегда любил. С самого первого дня, как увидел тебя, я люблю тебя. Я мог никогда тебе и не говорить, но я люблю тебя. Привет, папа. О, ты вернулся Марта, Гэри дома! - Ну как поездка? - Отлично. Я слышал, там было много снега. Чудесно, милый. Мог бы послать матери почтовую открытку. Марта. Поблизости не было почтовых ящиков, мама. А почему тогда мама Дэвида получила целых четыре открытки? Дэвид не поехал с нами в горы и остался, пока мы катались на склонах. Извинишься за всё. О господи. Печенье. Пошли. Пошли. Добро пожаловать домой. Сколько? Эта подвеска? Она чудесна. $80. Я возьму её. И я прошу выгравировать надпись. Какую? ''Карен с любовью. '' ''Карен с любовью. '' Да, и когда она будет готова? В понедельник. Нет, так не пойдёт. Почему? Понимаете, это подарок на день рождения моей девушки, а он завтра. Хорошо. Завтра вечером она будет готова. Правда? Спасибо. Я вам очень-очень благоарен. И не забудльте, Карен на букву K. ''с любовью. '' ''Карен с любовью. '' Да. Хорошо. Увидимся завтра. Спасибо ещё раз. - Эй, Гэри, как дела? - Замечательно. Где Карен? Где-то здесь. Спасибо. - Привет, Гэри. - Привет. Зачем? Да неважно. Виктор, ты не видел Карен? Да, видел. На кухне. Здорово. Спасибо, Вик. Не за что. В РОЛЯХ: Гэри - Лоуренс Моносон Перевод с английского Herbst, 02.11.2007 ------------------------------ Читайте также: - текст Сердце дракона - текст Пока Ты Спал - текст Гонка - текст Нирвана - текст Взрывающийся город |