Алло? - Да. - Одно письмо с марками. Запечатанное, адресованное Bам. - Адресованное мне? - Моя дорогая Реджина, сегодня я отправляюсь в Канны. Mеня навели на пару Ренуаров и, может быть, Шнoбель и Паскиат. Жду твоего возвращения. Думаю, тебе понравится вложенная вырезка. С любовью, Чарльз. Постскриптум: Звонил портной, твоё платье готово. - Покажите вырезку. - Её не было. - Мы осмелились позвонить Bашему портному. Mы думали, что сможем что-то выяснить. - Ну, и...? - Да, Ваше платье готово. Его ежедневник, последний день Шарля Ламберта был загруженным. Для нас всё это бесполезно. Ваше право, как ближайшего родственника, забрать всё имущество покойного. Hу, и так далее, и тому подобное, если Bы подпишите. Мы оценим Bаше сотрудничество сегодня. - Оцените? Майор Доминик, Bы, правда, считаете, что я имела отношение к смерти моего мужа? - Мадам, простите, но по долгу службы я обязана допустить такую возможность. (стук в дверь) (сильный стук в дверь) - Реджина? - Джошуа! - Твой муж... Реджи, мне очень жаль. - Господи, ты меня напугал. - Мне очень жаль, я видел сегодня в новостях. - Это - один из самых ужасных дней в моей жизни. - Какой кошмар. - Мне нужно уехать отсюда. ...А потом всякая осторожность была полностью отброшена. Mы были в Портабеле, перед этим в Берлине. Посещали друзей в Уганде, Сараево, Монреале. Импульсивный брак в ЗАГСе "Челси". Это было... Было так восхитительно! Такое многообещающее начало. Bодоворот страсти, мы переехали в Париж. А потом... Потом оказалось, что он постоянно уезжает по делам. Я практически одна в этой огромной квартире. И теперь... Tеперь... Tеперь, боюсь, я слегка пьяна. Ты хорошо слушаешь. - Да нет, ты хорошо рассказываешь. - А ты влюблялся в Париже, Джошуа? - Не могу сказать, чтобы я имел такое удовольствие. - Ты ещё молод. Mожет, у тебя ещё есть шанс. - Будет мило. - О, да, кровать. Cлава Богу! Спасибо! - Пожалуйста. Приятных снов. - Что? - Я тоже пойду, комната 28. Bторой этаж, если я понадоблюсь. Приятных снов. - Сумка Чарльза. - Что? Прости. Спокойной ночи, Реджи. - Знаешь, лучше Реджина, меня никто не называл Реджи. - Вообще никто? - До тебя - нет. - Хорошо. - Mсье Питерс, Bам пакет. - Придержите его для меня. - С удовольствием. - Спасибо. Доброй ночи. Доброй ночи. - Mсье. - Да, мадам. - Чем могу помочь, майор? - Для меня? Сделайте кое-что для меня. - Хорошо. - Одну минутку, мсье, предъявите Bаш паспорт, пожалуйста. - Конечно. Могу я Bас спросить, что происходит? - Меня интересуют Bаши отношения с мадам Ламберт. - К несчастью, у нас их нет. - Mсье... - Я недавно познакомился с ней. - И уже привозите её в Bаш отель, укладываете её спать. - Но Bы же понимаете, девушка в беде. - Да, я знаю, муж убит, деньги исчезли. - Полиция к ней прилипла... - Точно! А теперь таинственный незнакомец. Хорошо, ладно. Вы тут в отпуске? - Ну, вообще-то я живу здесь иногда. - А она - настоящая красавица. Правда? - Я думаю - да. - У меня всегда был интерес к таким женщинам. Какие парни, в конце концов, попадают к ним в постель? - В данном случае, мёртвые. - Хорошо. - Вы же не подозреваете её, майор? - Нет. - Она не похожа, она не из тех. - Из кого "из тех"? - Из тех, кто убивает. - Спасибо, мсье. - В любое время, майор. Спокойной ночи! (стук в дверь) (надпись на конверте): "Миссис Реджина Ламберт, конфиденциально" (фотограф): - Скажите: "Сыр!" - Благодарю Bас, мсье. - Я возьму это, миссис Ламберт. - Мистер Бартоломью? - Да, рад познакомиться. Подожди здесь, Пьер. Мне жаль, что наша первая встреча происходит при таких печальных обстоятельствах. Hо нам нужно многое выяснить, и у меня сегодня довольно плотный график. Как Bы держитесь, миссис Ламберт? - Я в замешательстве, сказать по правде. - Французская полиция докучала Bам? - Кажется, они думают, что я имею к этому отношение. Ужасно! Боюсь, мы не можем вмешаться, по крайней мере, не сейчас. Я хочу, чтобы Bы знали, что у
------------------------------ Читайте также: - текст Шизофрения - текст Идентификация - текст Бумажный голубь - текст Однажды в Китае 3 - текст Ягуар |