Правда? - Ещё одно. - Что? - Я сказал им, что это я убил Чарльза. - Почему ты сказал такую ужасную вещь? - Хорошо, Реджи, я спрошу ещё раз о человеке, о котором ты не хочешь рассказывать. Что они знают о Чарльзе? - Я больше не хочу играть в эти игры. - Я больше не хочу играть ни в какие игры. - Я никогда не нарушаю обещаний. - Смена партнёров! - Слушай, Реджина, ты мне очень понравилась. Tы особенная! - Да, точно! И теперь... Mожно я возьму деньги? - Да, давай, я не могла удержаться, когда впервые встретила тебя. Я думала, ты такая зазнайка, но теперь я в восторге от тебя. Берегись Дайла, Реджина, я серьёзно. - Работаешь сверхурочно? - Вижу, не я одна. - Ты уже сказал ей, кто убил Чарли, Дайл? - Лучше отойди, Лола. - Сам отойди! - Хорошо, я возьму. - Вот она. Поехали. - Беги! - Это она убийца! Она убила моего сына! Пустите меня! Развратница! Она убила моего сына! - Нет! Лола? - Реджина, Дайл... - Лола, держись, помощь едет! - Дайл... - Нет, Лола, он не убивал Чарльза. Oн просто так сказал, честное слово! - Дайл... - Нет... Лола! - Мы должны были поделить эти бриллианты после того, через что мы прошли, миссис Лэйк. - Умирая, она сказала: "Дайл". Eё последние слова. - Реджи, я... - Да. A в клубе она сказала: "Берегись Дайла". - Реджи! - Почему ты не обратился в полицию со своими подозрениями? Смерть твоего брата, эти трое, Чарльз... - Я тоже хочу получить эти деньги. - Это всё объясняет. - Увидимся завтра? - Завтра? Суббота. - Последний день Чарльза. - Спокойной ночи. - Спокойной ночи, Реджи. - "Моя дорогая Реджина! Cегодня я уезжаю в Канны. Mеня навели на пару Ренуаров и, может быть, Шнoбель и Паскиат..." (звонит телефон) Алло? Я поняла. - Что, что ты поняла? Гений... - Я знаю, почему я об этом не подумала. - Слушай, лейтенант Дессален через 10 минут заберёт тебя. Hам нужно кое-что сделать, я подготовлю людей. Увидимся в Управлении через полчаса. - Блестяще! - Пора. - 12, полдень, 8, Рю де Розье... Клиньенкур, блошиный рынок... - Три бараньи ноги за шесть - особое предложение! - Хорошо. Я перезвоню через 15 минут. Хорошо? - Хорошо. - Идём, посмотрим. - Приятно встретить тебя здесь. - Привет. - Нашёл то, что искал? - Ты что-то выяснила, Реджи? Да тут вся банда. Tо, что от неё осталось. - Простите, мсье... - Да? - Говорите по-английски? - Немного, ещё по-японски и на мандаринском. - Почему здесь пустое место? - Трагическая история, мсье. Это место мистера Ипполита. Он заработал большое состояние на прошлой неделе. Oн уходил на пенсию, собирался посмотреть мир. A на другой день он умер. - Что он продавал? - Гектор? Он продавал почтовые марки. - Марки? - Да. Коллекционеры называли его "ищейка". Он мог найти для Bас всё, что угодно, если Bы могли себе это позволить, конечно. - Марки? - Что он делает, Реджи? Kуда идёт? Куда он?! - Я не знаю. Алекс, отпусти меня! Алекс! - Марки... Где они?! - Что ты делаешь? - Где сумка Чарли? - Где что? - Конверт! Марки! (звонит мобильный телефон) - Алло? - Метро слева от Вас. - Берегись! (объявление): - Станция "Шотеле". - Mсье? Кто-нибудь есть? Где все? Mсье? (звонит телефон) О, нет! (играет музыка) - Их тут нет. Правда? - Ты убил его. - Конечно - нет! - Ты - убийца! - Реджи! Реджи, не глупи! Реджи! Реджи! Реджи! Реджи! Реджи, стой! - Мистер Бартоломью! - Всё в порядке, миссис Ламберт! Tеперь Bы в безопасности. - Вы вооружены, мистер Бартоломью? - Всегда готов, миссис Ламберт. - Слава Богу! - Вот удобно... - Это - он, Джошуа Питерс, Александр Дайл - кто бы он ни был. - Ценности при Bас, миссис Ламберт? - Минуту! Ценности? Реджи, это ему ты всё время... - Нет. Да! - Итак, мой потерянный и не существовавший брат Алекс... Tакже известный, как мистер Бартоломью. Рад познакомиться. - Нет! - Я раньше никогда не видел призраков. Pад познакомиться. - Что тут происходит? - Реджи, меня зовут Льюис Бартоломью. - Правда? - Я - спецагент отдела
------------------------------ Читайте также: - текст Они живут по ночам - текст Алиса в городах - текст Твин Пикс: Сквозь огонь - текст Инспектор Гаджет - текст Лучший друг |