Добро пожаловать на наш портал про кино VVORD.RU. Здесь нельзя скачать фильмы, зато Вы сможете перечитать тексты фильмов и вспомнить любимые моменты.
Главная / Пушки острова Наварон

Пушки острова Наварон

                                       Перейти к цитатам фильма
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10  

вторника,
чтобы забрать людей с Кероса.
Если эти пушки к тому времени
не будут уничтожены,
на дне Эгейского моря будет
на 6 кораблей больше.
Это ваша машина, господа?
У дивлен?
Не думал я,
что мы так быстро встретимся.
Ты думал, тебе придется меня искать?
Когда бы время пришло,
я бы нашёл тебя.
Что тут происходит?
Нам нужно перевезти кое-кого на остров
под названием Навароне.
- Ты его знаешь?
- Знаю.
Я также знаю, что у меня есть
работа на Крите.
- Кто за это отвечает?
- Один майор, которого я знал раньше.
Зовут Франклин.
Человек, который всё ещё хочет
доказать себе, что он герой.
Я поговорю с этим Франклином.
Где его найти?
А вот и он.
Ты с ним сможешь поговорить по дороге.
У них есть шанс, сэр?
Франклин, нет.
Честно говоря, нет ни одного на свете.
Я удивлюсь, если они проплывут
полпути до Навароне.
Зря потеряем 6 хороших человек.
Однако, это не имеет значение, учитывая,
скольких уже потеряли.
Я рад, что это не моё решение.
Я только исполняю приказ.
Но ведь они могут и добраться
туда и справиться с заданием.
На войне всякое бывает.
Посреди полного безумия...
... у людей появляются
необычные способности:
изобретательность,
храбрость, жертвенность.
Жаль, что в мирное время мы не можем
решать проблемы точно так же.
Это всем нам меньше бы стоило.
Я никогда не думал
об этом в таком свете.
Вы философ, сэр.
Нет,
я человек, которому приходится
посылать людей на подобные задания.
День первый. 18 часов
Наверное, его задержали.
Я уверен, он скоро появится
- Майор Франклин?
- Да.
Меня зовут Бейкер. Извиняюсь за
задержку. Следуйте за мной!
Так было хорошо, что не хочется уходить!
Когда все будут готовы?
Мило, как в деревенской
гостинице в Англии.
Где будут спать остальные?
Нигде. Поднимайтесь, профессор.
Надо делать домашнюю работу.
Как скажете, майор.
Что вы делаете, дружище?
Пыль ищите?
Нет, микрофоны.
Это пост британской армии.
Вы никому не доверяете?
Нет, поэтому я дожил до этого дня.
Думаю, вам нужно знать, что мистер
Ставрос полковник 19-го полка.
- Он выше нас всех рангом.
- Это не важно.
19 полк уже не существует пока.
- Прошу прощения, полковник.
- Андреа.
Прошу, продолжайте.
Хорошо, если вы готовы, капрал.
Да, я готов,
готов и горю желанием.
Ловлю каждое слово.
Капитан Мэллори и Андреа отвечают за то,
чтобы доставить нас туда,
куда мы едем.
Я расскажу, где это и зачем
мы туда едем,
если вы действительно
хотите знать, профессор.
Я весь внимание, весь внимание!
Ясно, что вдоль берега мы не пойдем.
Это означает переход по горам в 12 миль...
...к святому Алексису, где люди
из города Мандракоса встретят нас,
если получится.
Вопросы есть?
У меня есть альтернативный
маршрут к этому месту.
Можно взять карандаш?
Майор, по-вашему, это возможно?
Продолжайте говорить.
Понятно. Это хорошая мысль.
Еще раз рассмотрим план, может,
найдем другие варианты.
Берегись!
- Давно он там?
- Я услышал что-то минут 10 назад.
Думал, что показалось.
Но потом услышал опять.
10 минут? Браун,
сходи за майором Бейкером.
Есть, сэр.
Как тебя зовут?
Что ты тут делаешь?
Майор задал вопрос. Отвечай майору!
Похоже на курдский.
Я его не понимаю.
Попробую греческий.
- Переведите, сэр.
- Он не говорит по-английски.
А зачем подслушивал?
- Что происходит? Что вы с ним делаете?
- Вы его знаете?
Конечно, это Николай, из прачечной.
Это из-за него меня побеспокоили?
Франклин, у меня был тяжелый день!
Подслушивать под дверью
часть его работы?
- Я этому не верю.
- Мы его на этом поймали.
Это простое любопытство.
Он ни слова не говорит по-английски.
Зачем он подслушивал?
Почему пытался ударить его ножом?
Полагаю, хотел защититься.
В этой части света наличие ножа
не делает человека преступником.
Николай, отпустите его.
Майор Бейкер, арестуйте его и на
неделю не допускайте контактов с ним.
После этого, мне все равно,
но советую выкинуть из Кастельроссо.
Кто вы такой, чтобы давать
мне советы, майор?
Тогда я прошу вас об услуге.
Я
Пушки острова Наварон Пушки острова Наварон


------------------------------
Читайте также:
- текст Все без ума от Мэри
- текст Кома
- текст Доктор Дулиттл 5
- текст Развод по-итальянски
- текст Выкуп

О нас | Контакты
© 2010-2024 VVORD.RU