скажу капризно "Нет", чтоб ты молил. Иначе - ни за что! Да, мой Монтекки, да, я безрассудна, И ветреной меня ты вправе счесть. Но верь мне, друг, И буду я верней всех, кто себя вести хитро умеет. И я могла б казаться равнодушной, Когда б ты не застал меня врасплох И не подслушал бы моих признаний. Прости ж меня, прошу, и не считай за легкомыслие порыв мой страстный, Который ночи мрак тебе открыл. Клянусь тебе священною луной, что серебрит цветущие деревья... - О, не клянись луной непостоянной Луной, свой вид меняющей так часто, Чтоб и твоя любовь не изменилась. Так чем поклясться? Вовсе не клянись; Иль, если хочешь, поклянись собою, самим собой - души моей кумиром. И я поверю. - Если чувство сердца... - Нет, не клянись! Хоть радость ты моя, Но сговор наш ночной мне не на радость. Он слишком скор, внезапен, необуздан Как молния, что исчезает раньше, чем скажем мы "Вот молния" О милый, спокойной ночи! Пусть росток любви в дыханье теплом лета расцветает. Цветком прекрасным в миг, когда мы снова увидимся. Друг, доброй, доброй ночи! В своей душе мир и покой найди, Какой сечас царит в моей груди. Ужель, не уплатив, меня покинешь? Какой же платы хочешь ты сегодня? Любовной клятвы за мою в обмен. Ее дала я раньше, чем просил ты. Но хорошо б ее обратно взять. Обратно взять! Зачем, любовь моя? Чтоб искренне опять отдать тебе. Но я хочу того, чем я владею: Моя, как море, безранична нежность и глубока любовь. Чем больше я Тебе даю, тем больше остается: ведь обе - бесконечны. В доме шум! Прости, мой друг Кормилица, иду! Прекрсный мой Монтекки, будь мне верен. Но подожди немного - я вернусь. Счастливая, счастливейшая ночь! Но если ночь - боюсь, не сон ли это? Сон, слишком для действительности сладкий! Три слова, мой Ромео, и тогда уж простимся. Если искренне ты любишь и думаешь о браке завтра утром ты с посланной моею дай мне знать где и когда обряд свершить ты хочешь, - И я сложу всю жизнь к твоим ногам И за тобой пойду на край вселенной Синьора! - Сейчас иду! Но если ты замыслил дурное, то молю... Синьора! - Сейчас иду! Тогда, молю, оставь свои исканья И предоставь меня моей тоске. Так завтра я пришлю. - Души спасеньем... - Желаю доброй ночи сотню раз. Ночь не добра без света милых глаз. Как школьники от книг, спешим мы к милой; Как в школу, от нее бредем уныло. Ромео, тсс! Ромео! Если бы мне сокольничего голос, чтобы снова мне сокола-красавца приманить! Неволя громко говорить не смеет, - Не то б я потрясла пещеру Эхо И сделался б ее воздушный голос Слабее моего от повторенья возлюбленного имени Ромео. Ромео! Любимая опять меня зовет! Речь милой серебром звучит в ночи, Нежнейшею гармонией для слуха. Ромео! Милая! - Когда мне завтра прислать к тебе с утра? - Пришли в девятом. Пришлю я. Двадцать лет до той минуты! Забыла я, зачем тебя звала... Позволь остаться мне, пока не вспомнишь. Не стану вспоминать, чтоб ты остался; Лишь буду помнить, как с тобой мне сладко. А я останусь, чтоб ты все забыла, И сам я все забуду, что не здесь. Светает. Я б хотела, чтоб ушел ты. Не дальше птицы, что порой шалунья На ниточке спускает полетать Как пленницу, закованную в цепи, И вновь к себе за шелковинку тянет Ее к свободе от любви ревнуя. Хотел бы я твоею птицей быть. И я, мой милый, этого б хотела; Но заласкала б до смерти тебя. Прости, прости. Прощанье в час разлуки несет с собою столько сладкой муки, что до утра могла б прощаться я. Спокойный сон очам твоим, Мир - сердцу О, будь я сном и миром, чтобы тут Найти подобный сладостный приют. Рассвет уж улыбнулся сероокий, пятная светом облака востока, Как пьяница. неверною стопой С дороги дня, шатаясь, мрак ночной бежит от огненных колес Титана. Пока не вышло солнце из тумана, Чтоб жгучий взор веселье дню принес и осушил ночную влагу рос, Наполню всю корзину я, набрав цветов целебных, ядовитых трав, Земля, природы мать, - ее ж могила; Что породила, то и схоронила. Припав к ее груди, мы целый ряд ------------------------------ Читайте также: - текст Ангел-А - текст Залечь на дно в Брюгге - текст Национальная Безопасность - текст Гамлет 2 - текст Семнадцатилетние |