неприятности. Не волнуйтесь, всё в порядке. План "Б" Но эта противная девчонка знает... Я в курсе. Вернусь через 10 минут. Тихо! Клянусь своими предками этот отвратительный тип и есть Фестер Аддамс! И потому... мы будем танцевать танец братской любви Мамушку! Что за чертовщина там творится? Скажите, Вам хотелось бы избавиться от Аддамсов? Навсегда. Я серьёзно. Что я должен сделать? Вы будете в восторге. Мы с ним женаты уже почти 20 лет Иногда кажется, что целую вечность. Ну... Годы идут, люди меняются. Прелестная ночь, правда? Фестер, заглянешь ко мне перед отъездом? Я позвоню когда буду одна. Девушки, за вами приехали. Вы потрясающий танцор. Мне было так приятно. Я не могу! Мы не должны... Позвони мне! Гордон. Гордон, прекрати! Прекрати, Гордон. Прекрати немедленно! Что это у тебя? Следы помады? Близнецы! Прелестные близнецы Амор! Близнецы? Что-то я не поняла. Ты веселился? О, да! Это было потрясающе! Я пел во всё горло и танцевал до упаду! Мама? "Мама, мама"... Кто это - "мама"? Что-то не припоминаю... Мама, прошу тебя!... Нет, у меня всё хорошо, просто замечательно. Не беспокойся обо мне, Гордон. Возвращайся на свою разнузданную оргию. Иногда мне даже кажется, что ты не мой сын. Не говори так! Я ведь всего лишь твоя мать. Ты всего лишь обязан мне своим появлением на свет. Пожалуйста, Гордон, иди – танцуй, пой, флиртуй... О, мама, мне так стыдно! Это же просто вечеринка. Она закончилась. Это ничего не значит. Эти сиамские близнецы, горбун, кузен Это.... Это не ты, Гордон. Скажи так, чтобы я тебе поверила. Я люблю тебя. И я хочу денег. Мы должны разыскать Талли. Только посмотри – наш мальчик. Совсем выбился из сил. Такой милый, нежный... Он похож на вкусную закуску. А где гости? Все уже разошлись. Ты видел свою сестру? Только до Мамушки. Гомес. Приступим! Пагсли направится в сторону навозной кучи. Мама и Мортиша – к пустым могилам. Я проверю Бездну. Ларч, ты займёшся бездонным колодцем. Фестер? Я здесь! Ты проверишь овраг и заброшенную шахту. Но кто-то должен остаться на случай, если она вернётся. Молодец! Здравая мысль. А кто проверит болото? Спасибо, Вещь, жму твою руку! Пошли! Гордон! Не отлынивай. "...И СОЛНЦЕ ВОСХОДИТ" Что это вы делаете? Отдыхаю. Немножко солнца. Вы что, с ума сошли? Напротив. Вэнсди! Вэнсди! Вэнсди! Вэнсди! Что это значит? Это вердикт об отчуждении. Вердикт об отчуждении? Да, отныне вы не должны приближаться к дому ближе, чем на 1000 метров. Я отчуждён от собственного дома? Это не твой дом, усатик! Больше не твой. Он принадлежит старшему из живых наследников, твоему старшему брату – Фестеру Аддамсу! Но Фестер обожает Гомеса. Нет, Фестер боится его. Увидев близнецов он вспомнил обиду. Вы теперь – заклятые враги. Я требую встречи с Фестером! Извините, ничего не выйдет. Он очень обижен. Лучше уходите. А ведь он не настоящий дядя Фестер. Не бойтесь. Правосудие восторжествует. Суд всё решит. Говорят, тот, кто берёт на службу глупца – сам глупец. Так вот: Бог свидетель – я - глупец. А потому мне доставляет немалое личное удовлетворение объявить Фестера Аддамса законным владельцем поместья Аддамсов и всего движимого и недвижимого имущества, находящегося на территории поместья. За одним исключением. Гомес Аддамс, без сомнения, всё это – ваше. Кажется, ты это делаешь нарочно. Совершенно верно, мама. Разве тебе не нравится? Давай ещё разок. Да, нас выгнали из собственного дома. Да, нас предали те, кому мы верили. Но мы – Аддамсы. И мы не сдадимся. Кто помнит притчу о зайце и черепахе? Проворный, но ленивый заяц и медлительная, но усердная черепаха. Чему учит нас эта притча? Убить зайца! Содрать шкуру и сварить. А черепаху поставить на шоссе. В час пик. Да! Мы выживем! Травите нас. Душите нас. Ломайте нам кости! Мы вернёмся и попросим добавки! А почему? Потому что нам это
------------------------------ Читайте также: - текст Клеопатра - текст Китайская одиссея 2002 - текст Рабство - текст Гроздья смерти - текст Король сноуборда |