Добро пожаловать на наш портал про кино VVORD.RU. Здесь нельзя скачать фильмы, зато Вы сможете перечитать тексты фильмов и вспомнить любимые моменты.
Главная / Шугар Хилл

Шугар Хилл

                                       Перейти к цитатам фильма
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11  

предупредил,
что приду к Вам.
Я оставил Вам очень четкие инструкции
по ведению всех дел.
А ты, похоже, не слушаешь меня, Оливер.
Итак, я тебе звоню - ты мне не перезваниваешь.
И мне почему-то кажется, что ты пытаешься
меня подставить.
Слушай.
Не приходи сюда устраивать разборки.
Потому что я уже с ног сбился,
прикрывая тебя и твои грязные делишки,..
...чтобы они были выгодны нам обоим.
- Нам обоим?
- Конечно.
Думаешь, легко прятать твой навар с дури?
Думаешь просто уговорить приличного банкира
поверить,..
...что вы, парни, занимаетесь настоящим делом?
Нет. Это тяжкий труд.
А ты еще приходишь и обвиняешь меня
во всяком дерьме.
Брат, я работаю, а ты,
ты толкаешь дурь.
Так что если тут кто кого и подставляет...
Я тебя сделаю победителем конкурса
мокрых футболок, мать твою!
Займись моими делами, адвокат.
Наш друг Ромелло вышел из-под контроля.
Его надо остановить.
Я понимаю. Я разберусь с Ромелло,
ладно? Я с ним справлюсь.
Ни с чем ты не справишься.
Он вышел из-под контроля.
Кто-нибудь объяснит,
почему мы лижем ему задницу?
Вот черт!
Ромелло, берегись!
Узнай, кто это был!
Успокойся. Держись, хорошо?
Держись, братишка, все не так уж плохо.
- Что со мной, брат? Что со мной?
- Все в порядке. Все в порядке, братишка.
- Тебе повезло, что я оказался рядом.
- Да, брат, мне повезло. Да, брат, повезло.
Не двигайся, не надо. Лежи спокойно.
Все хорошо. Все не так уж плохо.
Я помог тебе, брат.
Я помог тебе.
Держись, братишка, держись.
Кайми?
- Алло?
- Привет, Мелисса.
Послушай, я приеду, как только освобожусь,
ладно? Тебе что-нибудь привезти?
Ладно. Да.
Пожалуй.
- Ты прекрасна.
- Ты тоже неплохо выглядишь.
Спасибо.
- Можешь присесть пока.
- Хорошо.
- У нас заказан столик, верно?
- Да, верно.
- Я только возьму жакет.
- Хорошо.
- Готова?
- Слушай, я хотела тебя спросить.
Ты знаешь, что сегодня случилось
на Конвент авеню?
Что ты имеешь в виду?
Убили мальчишку. Ты там был?
Да.
Я там был.
Ты заметил,..
...что каждый раз, как я выхожу с тобой,
кто-нибудь умирает?
Ты мне нравишься.
Мне нравится быть с тобой.
Но ты можешь мне обещать, что когда я
выйду за дверь, я не стану следующей?
Можешь?
Ты не мог бы просто...
Я не допущу, чтобы с тобой
что-нибудь случилось.
Идем, Мелисса.
Уже поздно.
Да,
сегодня кто-то пытался меня убить.
Но, детка, меня будут пытаться убить,
пока я не выйду из дела.
Мелисса, это была моя жизнь.
Ты что думала,
я могу просто отвернуться и уйти?
Нет, нет.
Так просто меня не отпустят.
Эти поганые зомби убили парнишку,
они хотят и меня утащить с собой в могилу.
Я изменился.
Я пыталась выбросить то, чем ты занимаешься,
из головы.
Я пыталась верить тебе.
Но ты даже сам себе не веришь.
Сделай мне одолжение.
Что угодно.
Прошу, уходи.
Нет.
Просто уйди.
Если я тебе дорога, Ромелло, ты уйдешь.
Мне страшно, ты понимаешь?
Страшно, черт побери!
То есть, когда ты...
Когда ты начал нести эту чушь о том,
что ты уходишь, я не хотел тебе верить.
Я думаю..
Я знаю, что ты уйдешь от меня,
но я не могу так, Роми, просто не могу.
Послушай, Рэй. Помнишь, мы как-то пошли
на вечеринку, где было много дури и девчонок?
Они ходили среди пакетов с порошком,
словно это была пыль. Ты помнишь?
Мы свернули с тобой пару косячков.
Воткнули их в торт, как свечи.
Я был тогда здорово под кайфом.
Здорово под кайфом. Ты помнишь?
Мне стало так жарко, что я вышел на террасу.
А потом понял, что террасы нет.
И вот, я на 24-м этаже,
свесил ноги из окна.
И ты подошел, схватил меня и втащил обратно.
И ты сказал мне:
"Роми, пора идти домой."
- Ты это помнишь?
- Да.
Я с тех пор ни разу не был под кайфом.
Ни единого раза. Ты это знаешь?
Хорошо, теперь мне пора переписать сценарий.
Теперь я говорю тебе, что пора идти домой.
Идти?
Куда идти, брат?
Что, черт возьми, я буду делать?
Куда я пойду?
Что мне делать? Стать мусорщиком? Развозить
обеды или водить такси? Работать в банке?
Мне некуда идти, брат.
Ты мой младший брат.
И всю свою жизнь я
Шугар Хилл Шугар Хилл


------------------------------
Читайте также:
- текст Один дома 2: Потерявшийся в Нью-Йорке
- текст Собака на сене
- текст Иисус Христос - суперзвезда
- текст Дикость
- текст Спутник в небе

О нас | Контакты
© 2010-2024 VVORD.RU