идею стать женщиной-первопроходцем. Он прав, мисс Викки. Эта местность действительно не для вас. Вы хотите, чтоб её вечно населяли одни мужчины? На некоторое время придётся с этим смириться. Я полагаю, что если мы хотим снова встретиться, вам надо приехать в Торонто. Боюсь, это едва ли возможно. - Почему же? - Каждый год мы продвигаемся всё дальше на Запад Так что, к тому времени, как я вернусь в Торонто - у вас уже будет муж и взрослые дети. - А что же будет с вами? Я думаю. чтопридётся мне доживать свой век бобылём в горах. Что ж, прощйте. Я никогда не забуду, как мы веселились, и, возможно, я буду скучать по той песенке-вальсу, что вы пели. А я буду жалеть, что Торонто так далеко. До свидания, Викки. Скво скакать быстрее! Я и так стараюсь! - Скво ездит, как... - Ну-ка не смей! - Ау. - Бледнолицый покупать? - Не спеши. Если они крепкие, возьму. Что они там делают? Волчья Шкура продаёт коней Железной Дороге. Поехали посмотрим. Давай. - Ау. - Да, ладно, ладно! Езжай вперёд. Я привыкаю быть скво. Незачем глядеть. Сколько плати? - Позже это уладим. - Ты купить сейчас. Все хорошие лошади. Ещё бы. Трое из них отличные. Насколько я знаю. Это те трое, что были украдены из лагеря, и которых не привели назад. бледнолицый лжёт. Индейские пони. Да ну? Что ж, вот Булли Бой... это Леди Джейн, а это - Буксир. И я докажу. Они их даже как следует перекрасить не озаботились! Опять воровские фокусы? Да если б не лошади, я никаких дел бы с вами не имел! Оставьте их тут и убирайтесь. - Бледнолицый платить. - Ничего не получишь. А если хочешь плату, получишь её на своей шкуре! - Давайте мы проучим его, босс. - Уж мы о нём позаботимся. - Погодите, погодите! - Красные Мундиры и так с вами долго нянчились. Но теперь моё терпение лопнуло. Я потребую от железнодорожного управления отправить к вам правительственные войска. Железный Конь принесёт солдат? Да, и много. И они вас заставят слушаться. Пулями. Хорошо. белый вождь сказал. Держите их! держи его! Хватай! Повесить его! Вам. ребятишки, лучше убраться отсюда. Здесь вам не место. - Бледнолицый нет права бить индейца. - Давайте отсюда, пока целы. Поехали, Маленький Вождь. Натоси, бог Солнца, нет ответа. Три солнца закатились, как мы говорили с вождём Красных Мундиров. Он ждёт от нас ответа. - Натоси отворачивает лицо от врачевателя. Мои отцы, поглядите, что бледнолицые сотворили с вашими сынами. Вот что происходит, когда мы приходим в их лагерь с миром. - Отведите их к скво. - Слова бледнолицых сладки, а сердца жестоки. - Кто это сделал, сын мой? - Люди, что кладут дорогу Железному Коню. И вождь их сказал слово. Железный Конь скоро принесёт солдат, и они убьют наших людей! Будем ли мы ждать, пока белые воины придут к нам, словно саранча? И изгонят нас с нашей земли, как буйволов? я говорю - не слушайте вождя Красных Мундиров, что лживо предлагает нам мир на бумаге, отбирает твоего сына и зовёт себя твоим братом! Я говорю - будем воевать, пока мы можем! - Разрушим путь Железного Коня! Изгоним бледнолицых! Всех! Врачеватель слышать ответ. Натоси в ярости. Натоси говорит война. Похоже, готовится большая война. горят сигнальные костры... и с запада отовсюду собираются племена. мистер Монти! мистер Монти, я так рада, что вы вернулись! Я так за вас боялась. - Сью, тебе уже давно пора спать. - Но мне нужно вам сказать. маленький Вождь говорит, что индейцы хотят убить всех людей в красных мундирах... из-за того, что случилось в лагере у железной дороги. - В лагере у железной дороги? - А что там случилось, Сью? Индейцы пытались продать мистеру Чэмберсу его же собственных лошадей. Он так разозлился, что его хотели обмануть, что пригрозил вызвать солдат и усмирить индейцев. Индейцам это, конечно, не понравилось. Когда они попыталиь скрыться, рабочие стащили их с лошадей и стали бить. Я могу добраться до лагеря Большого Орла и объяснить ему, что угроз Чэмберса нечего
------------------------------ Читайте также: - текст Мы любим, поэтому все хорошо - текст Тьма - текст Легенда - текст Горячие головы! 2 - текст Суспирия |