Добро пожаловать на наш портал про кино VVORD.RU. Здесь нельзя скачать фильмы, зато Вы сможете перечитать тексты фильмов и вспомнить любимые моменты.
Главная / Трюкач

Трюкач

                                       Перейти к цитатам фильма
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13  

Джейк?
- Ну ладно, хватит.
- Пора танцевать.
Хорошо, только вернись
через полтора часа.
Не забудь, ночью съемка.
У некоторых из нас.
- У всех, кому есть дело.
- Мне есть дело.
Рэймонд! Я догадалась.
Они, наверное, ищут того, кто убил
тех туристов, в этом... как его...
Что ты делаешь с моей ногой?
Это подарок от Уильяма Харта?
Слишком много туристов.
Целый час стоишь у въезда в город.
- Красавчик, нужно было подождать.
- Она права, надо было остаться.
Пощадите, пощадите!
Что я вам сделал?
Что дальше?
Спасешь принцессу из высокой башни?
Привет.
А здесь довольно высоко.
Волнуешься насчет завтрашнего?
Не очень.
Будь это опасно,
Илай не разрешил бы, верно?
Нет. Уверена, опасности нет.
- Хорошо. Прыгай ты.
- Ладно.
- Давай, прыгни.
- Что, прямо сейчас?
Я боюсь высоты.
Я и с места не сдвинусь.
Я тебя подтолкну.
Для чего же существуют друзья? Давай.
- Кажется, меня мама зовет.
- Пусть зовет.
Мне это не нравится. Здесь страшно.
Это не смешно, мне страшно.
Ты спятил.
Ты погибнешь, так же, как Берт.
Не волнуйся. Чак говорит, это проще,
чем с бревна упасть.
Прекрати! Я ухожу! Прекрати!
Что с тобой?
Это глупо. Невероятно глупо делать вид,
что тебе не страшно.
Ты боишься, верно?
- Не очень.
- Нет, боишься.
Ты дрожишь.
Ты тоже, хотя не тебе прыгать.
Попались!
Можно сократить крупные планы
и снять все с башни.
У меня нет времени, Гейб.
Это проходная сцена.
Две секунды экранного времени.
Нет, у меня нет времени.
- У тебя на все - шесть минут.
- Мне нужно семь.
- Даю шесть с половиной.
- Шесть сорок пять.
Шесть тридцать пять.
Ладно, ребята, мы ставим свет.
Учтите, вы можете нам понадобиться.
Встаньте лицом к морю и повернитесь
к нам в профиль.
Освети это, Илай.
Спасибо за экскурсию.
Было очень познавательно.
Я непременно напишу отцу.
Он так интересуется богом и всем таким.
Добрый вечер. Вас подвезти?
О, Боже, Илай.
Пальмы. Откуда здесь пальмы?
Какой недоумок посадил здесь пальмы?
Они же будут в каждом кадре.
А где вы видели пальмы в Европе во время
боевых действий в Первую мировую?
Скажите, пожалуйста.
Актриса по имени Нина
Влюбилась однажды в блондина,
Но Рэймонд узнает,
Что маска скрывает.
Счастливчика выбрала Нина.
- Илай!
- Да.
Дошло до того, что приходится
под ванну заглядывать,
прежде чем помыться,
чтобы убедиться, что я одна.
Всем спасибо. Спокойной ночи.
Садитесь, ребята.
Отправимся в поездку века на кране-убийце.
Садись, у меня для тебя подарок.
Спасибо, я пешком.
Ох, молодежь.
Шесть часов в городе,
а очаровал лучшую актрису.
- Стоит ли расстраиваться?
- А если ты покажешь полиции пленку?
Ты не очень-то мне доверяешь, да?
Подойди ко мне.
Ты постоянно меня удивляешь.
И в кино не ходишь.
Может, та коммунист? Откуда те наручники?
Это такой стиль или маскировка?
Ты не знал, что сначала Кинг-Конг
был ростом всего метр.
Доставал Фэй Рэй всего до пупка.
Если бы Бог умел делать такие трюки,
как мы, он был бы счастлив.
Почему ты так волнуешься
из-за пленки и полиции?
И почему это я волнуюсь из-за полиции?
Смотри, сынок.
Посмотри сюда.
- Взглянуть через большую камеру.
- Это и есть мой подарок?
- Нет. Твой подарок - добрый совет.
- Оставь себе.
Опять ты так странно смотришь.
Какой злобный блеск.
Ты похож на спринтера,
собирающегося поставить рекорд.
Поэтому тебя ищет полиция?
Кто ты?
Сексуальный маньяк, бегающий по Америке
с расстегнутой ширинкой?
Почти угадал. Так, что за совет?
Застегни ширинку и приезжай в аэропорт
в воскресенье в три с остальной командой.
Полетишь с нами туда,
где заходящее солнце
тонет в миллионе бассейнов,
где можно скрыться.
- Плаваешь ты как бегаешь?
- Я плаваю как рыба.
Почему ты меня выручаешь?
Ты такой же псих,
как юноша, о котором мой фильм.
К тому же, я без ума от темной
стороны твоей натуры.
Мотор! Пошел!
О, Боже!
Пошел!
Да что здесь происходит!
Шесть утра, заткнитесь!
Берите свои игрушки и идите на улицу.
О, Господи.
Да отпусти ты мои ноги, в конце концов.
Трюкач Трюкач


------------------------------
Читайте также:
- текст Красный дракон
- текст Повелитель бури
- текст Клёвый парень
- текст Моя супер-бывшая
- текст Женщины агенты

О нас | Контакты
© 2010-2024 VVORD.RU