Я сама это сделала. Я старалась. Ну, откройте. - Спасибо. - Не за что. Вдруг начнете собирать снимки. Люси от Бланш. Это Ваш первый день в городе. Помните? - Когда это снято? - Уже очень давно. Словно вся тяжесть мира у Вас на плечах. Такая одинокая! Но знаете, Люси, Вы не одинока. Иисус утешает в работе. Он рядом. Как и я. Уже и глаза на мокром месте. Это еще не все. Это Вас взбодрит. Моя топиока. - С Рождеством. - С Рождеством, Бланш. Сейчас. Привет! Спасибо. Тед пришел на переговоры. - Здравствуйте. - Здравствуйте. Спасибо. Прекрасно начинается новый год. Обсудите и подпишите наконец. Если буду нужна - сразу зовите. Спасибо. - Здесь все расчеты. - Да. Перед тем, как мы начнем. Я должна Вас поблагодарить за то, что Вы спасли меня из сугроба. Я наговорила глупостей. - И мне за себя стыдно. - Нет, что Вы. Вы не пытались вылезти из машины - и это главное. Обычно люди идут за помощью и так гибнут. А Вы... Вы просто согревались... хотя, по правде говоря, алкоголь не рекомендуется. А красный флаг... это было блестяще. И я... не помню глупостей. Уже пора наконец поблагодарить. Этого, правда, мало. Но спасибо! Не за что. - Ну, а расчеты? - Да. Расчеты. Итак, начнем с управления. - Люси! - Возвращаю. - Какой сюрприз! Заходите! - У нас Люси! - Добрый день. Я просто переложила в контейнер. Не подумайте, что я уже все съела. - Никогда. - Хватит, садитесь. От топиоки не поправляются. Когда мой Харв сел на дурную диету, я придумала новый рецепт. И не мечтай, Труди Ванууден, я не делюсь секретами. Но одно я скажу. В моей топиоке обезжиренное молоко и сыворотка. - Не ври! - Точно! Вы как раз вовремя. Мы делаем валентинки. И для Вас тоже. А я решила не отмечать в этом году. Это праздник для продавцов открыток. - Это вам. Харв, откроешь? Может это Купидон спешит к Вам? Тед пришел. У меня ужасная проблема. И мне нужен женский совет. - Пойдем к машине. - С Бобби беда? Именно так. И все... из-за бала в день влюбленных. Я и не думал, что все это настолько важно. - Это ее первый бал. Беды еще впереди. - Правда? Меня это не утешает. - Я купил ей милый наряд. - Милый? У пилигримов и то сексуальнее. Ей всего тринадцать! - Понятно? И секс не входит в меню. - Проблема в блузке? - Нет, все еще хуже. - Хуже, чем блуза? - Бобби, ты хочешь выйти? - Нет! Я ни за что не выйду! Никогда! Может, все не так страшно? Я отвез ее в салон. Завивка... вроде химическая... - Может обруч? - Сейчас носят банданы. - Отличная идея... - Тед, я могу помочь. Но Бобби поедет со мной. Можно? - Да. Бобби, доверься мне. Иди сюда. Только шапку надень. Леди, получите туфли. - На каблуках? - Манюсенькие. - Это же ничего? - Первые туфли. Они сами не наденутся. Это чудо! Как в сказке про Золушку! Представляю мисс Роберту Митчелл. Ух ты! Бобби, ты... ты такая... ты очень красивая. Добрый вечер, мистер Митчелл. - Привет, Уилан. - О, Бобс... так эротично! - Черта с два! Она моя дочка, какая еще эротика? - Ну хватит, папа! Знаешь... мне тоже было четырнадцать. И я знаю, что сейчас в твоей голове. - И в штанах! - Папа, фу! - Пойдем, твоя мать ждет. - Эй... она вернется в десять тридцать, правильно? - Да. - Отлично. Слушай: запомни еще кое-что. Обидишь мою дочку... Убью. - Я думаю, папа хотел сказать, приятного вечера. - Он меня понял, надеюсь. Я сказал то, что хотел. И парень меня понял. Трудно? Ничего. Я старею и это... больно... у моей дочери свидание. Как это произошло? Что-то мне плохо... я посижу минутку. Ноги трясутся. Да. Еще удар схватит. Так и инфаркт можно заработать. У меня руки онемели. Слева болит или справа при инфаркте? Не помню точно... А как Вы поняли, что у меня не инфаркт? - Просто мне все это знакомо. Мой отец постоянно занимался мной. - Я, похоже, испортил вам вечер. Оказалось, что в Миннесоте все против моих правил. Это точно. Я в детстве часто бывала на заводе рядом с Майами, с моим отцом. Он знал все вдоль
------------------------------ Читайте также: - текст Морское приключение - текст Пираты острова сокровищ - текст Большая пустота - текст Ледяной дождь - текст Некто, похожий на Ходдера |