Давно уже не было такого жаркого лета как тогда, много-много лет назад. Солнце палило так нещадно, что земля высохла, и всё, что росло в ней, погибло. Люди и животные страдали от жажды. От горячего южного ветра было трудно дышать. Казалось, что даже синева неба поблекла. Лишь на рассвете, когда короткая летняя ночь сменялась днем, жара ненадолго спадала, и от земли веяло прохладой. Но вскоре из дымки рассвета появлялся раскалённый огненный шар, и, вознесясь на небо золотым светилом, он забывал о том, что когда-то люди ласково называли его ясным солнышком. РЕГЕНТРУДА ГДР, DEFA Гектор! Вольф! К роднику! Пастух! Эй, пастух! Чёрт побери, он спит посреди дня, а бараны гуляют, где хотят! Проснись! Я плачу тебе за работу! Животные хотят пить, Морбауэр. Так напои их. Ты же сидишь у родника. Его больше нет. Похоже, в этот раз Фойербарт обстрижёт нас, как овец. Не мели чепухи, пастух! Если ты не можешь позаботиться о животных, пригоняй мне вечером моих овец. Обойдусь и без вашего родника. Но! Пошли! Ну и жара! Дядя, родник! Как это могло случиться? Вода ведь шла глубоко из-под земли! Скорее всего, Регентруда заснула, Андрес. Теперь земля высохнет, и мы будем во власти Фойербарта. Но, дядя, что это за сказки? Нам нужна вода. И сейчас я её откопаю. Она не могла уйти далеко, не заколдовали же её, в самом деле. Сама по себе, конечно, не могла. Я погоню овец в деревню к колодцу. Вольф, Гектор! Но! Но! Вы что, с ума сошли? Мало того, что у него больше всех сена, - так ещё и лихачит тут! А у нас на поле вся кукуруза засохла! Но! Но! Тпру! Эми, Вольфганг! Быстро отсюда! Куда вы так несётесь, Морбауэр? У вас что, глаз нет? - Есть у меня глаза, барышня Марен. - Ступайте домой! Быстрее. Зачем вы так гоните своих лошадей? Вы что, не видите, как они мучаются от жары? Вы сегодня, как я погляжу, шутить настроены. Но мне это нравится. И с моими лошадьми вы сразу нашли общий язык. Это хорошее начало. Приветствую вас, Морбауэр. А, Визенбауэр! Хорошее сено у вас уродилось, ничего не скажешь. Прямо позавидовать можно. Вы преувеличиваете! Ваши луга тоже не такие уж и плохие. Это да, но ... как же все остальные? Чем им-то кормить скот до следующего года? Мне до них дела нет. Ни облака, ни ветра, ни капли дождя! Даже родник на лугу, и тот от жары высох. Родник? Да где это видано? Если мы с вами всё обтяпаем с умом, будем оба купаться в талерах. Давайте, Визенбауэр, решайтесь. Я не знаю лучшей хозяйки, чем ваша Марен. В таком деле спешка ни к чему. Подумайте, если Марен выйдет за меня, она будет богаче всех в деревне. А если мы объединим наши хозяйства, богаче её будет не сыскать во всей стране. Неужто вам это невыгодно? Поверьте, Визенбауэр, лучшего зятя, чем я, вам не найти. Что, и Марен согласна? Да вы, похоже, не рады? Или правда, что Андрес, этот голодранец, спит и видит, как бы прийти к вам на всё готовое? Ладно, Морбауэр. Поговорим об этом в другой раз. В одном вы, похоже, правы. Андрес моей Марен не пара. Видите, Визенбауэр. Ну а свадьбу справим после уборки урожая, как положено. Да, но… Отец, мне совсем не нравится Морбауэр. Стерпится - слюбится, дочка. Я ведь тебе добра желаю. Он богаче всех у нас в округе, а Андрес…. Войдите! А, это вы, Матушка Стина. Добрый день, сосед! Ну и пекло! Даже волосы на голове горят! Ну уж... Присаживайтесь! Вам хорошо говорить, Визенбауэр. А что будет с нами, если и дальше так пойдет? Оставь нас, дитя моё. Госпожа Стина, я же вижу, что вы пришли не просто так. Что у вас на сердце? Знаете, Визенбауэр, те 50 талеров, что вы мне дали в долг… Скоро срок оплаты, а я… Не беспокойтесь! Совсем отказаться от этих денег я не могу, но и от голода без них не умру. Давайте договоримся так: вы дадите мне в залог долга свои луга. - Понимаю, Визенбауэр, но … - Дайте мне участок с родником. - Но, сосед, за такую цену… - Так родника-то уже нет! Что вы такое говорите? Вы шутите? - А думаете, почему пастух поит стадо
------------------------------ Читайте также: - текст Бум - текст Землетрясение - текст Парень из пузыря - текст Мёртвая зона - текст Девушка с чемоданом |