Русские субтитры ThePooh & Co. Земле не удалось затянуть меня в свою бездну, и море не поглотило меня своими яростными штормами. Я ускользнул от правосудия и сбежал с арены. Я даже запятнал свои руки кровью... И все для того, чтобы оказаться здесь, в нужде, изгнанным из своей страны, всеми покинутым! А кто обрек меня на это одиночество? Тот, кто несет на себе печати всех возможных пороков, достойный ссылки, по его собственному признанию. Аскилт! Тот, кто получил свободу развратом и развратом же ее поддерживает. Юнец, проигравший свою молодость. Кто продавал себя, как женщина, даже когда к нему обращались как к мужчине. А этот предатель Гитон? В день своего вступления в возраст он надел женскую столу. Уже тогда мать убедила его, что он не мужчина. На рабской каторге служил он шлюхой, способной предать самую старую дружбу. Позор ему! Бесчестье! А теперь, сжимая друг друга в объятиях, все ночи они проводят вместе... И смеются надо мной. Но, клянусь, я этого так не оставлю. Я любил тебя, Гитон, и все еще люблю. Я не могу делить тебя с другими, потому что ты - это часть меня. Ты - это я, ты - моя душа. И моя душа принадлежит тебе. Ты - солнце, ты - море, ты - мои Боги. Торжествующий Аскилт ускользнул со своей добычей. Я должен найти тебя любой ценой или не быть мне больше мужчиной! Аскилт! Аскилт! Аскилт! Энколпий меня ищет. Он жаждет мести. Хитрым обманом забрал я от него его маленького дружка. Он заслужил эту шутку, этот ночной убийца, рыщущий по темным закоулкам. Жестокий грабитель, подобно хищной птице бросающийся на все блестящее. Пока он спал, опившись вином, Я забрал Гитона из-под него и провел с ним самую сладостную из ночей. Дружба длится ровно столько, сколько это удобно. Я думаю так. Поначалу мальчик не желал пускать меня в свой цветник. Возможно, он хотел спать. Но я выхватил свой меч со словами: "Если ты Лукреция, то ты нашла своего Тарквиния." Сегодня известный актер - кто-его-не-знает? - предложил купить его. При виде денег я не устоял и уступил своего маленького раба. Затем, когда я бродил по городу, приличный пожилой муж подошел ко мне и привел сюда, в бани. В одном из этих уголков он стал трогать меня. Он был так настойчив! Но я вижу, идет Энколпий, бледный от ярости. Мне нужно защищаться или убегать. Ты меня искал, Энколпий? Вот он я. Где Гитон? Где Гитон? - Я убью тебя, шлюха. - Я продал его. - Где Гитон? - Я продал его Вернаккьо, актеру. Аплодируйте, аплодируйте, аплодируйте. Отпустите меня! Отсеките ему её... Отсеките ему её... Не надо... мне ее отрубать... Отпустите! А этим накажу я свою провинившуюся руку. Пойдем... Теперь пойдем... Хлопайте, хлопайте... Вернаккьо, я люблю тебя. Начинаем. ... читает отрывок из "Илиады" ... Да здравствует Цезарь... Да здравствует Цезарь... Это Цезарь! Цезарь! Цезарь! Цезарь! Приведите ко мне этого несчастного. С ним все будет хорошо. Руку! Кто счастлив нас более? Идите, помогите нашему божественному Цезарю совершить новое чудо. Давайте! Ведите его! Цезарь, с его великодушием, И Эрос, обладающий тысячью достоинств, спустились сегодня на Землю. Вернаккьо! Я обвиняю тебя перед всеми. Ты должен прервать свое представление. О! У нас появился хозяин! Теперь и у нас есть хозяин! Этот юноша принадлежит мне. Ты должен вернуть его немедленно. Ты римский всадник? Или сенатор? Заходи, красавчик. Дом Вернаккьо всегда был гостеприимен. Смелее. Постой. Сначала я хочу представить тебе мою семью... и моих рабов... Осторожно - собака! Гитон, идем отсюда сейчас же. Он прекрасен! Как он сложен! Он стоит 35 динариев. Молочный поросенок того же веса стоил бы намного больше! Послушай, Вернаккьо... Я знаю, что ты известный актер, и я только что убедился в некоторых из твоих многих талантов. Но, повторяю: этот мальчик мой. Ублюдок, продавший его тебе, не имел права на эту сделку. Поэтому прошу тебя - не обращайся к судье. Это бесполезно. Гитон уйдет
------------------------------ Читайте также: - текст Дарроу (TV) - текст Новые чудовища - текст Колдун 2 - текст Дом летающих кинжалов - текст Барака |