Добро пожаловать на наш портал про кино VVORD.RU. Здесь нельзя скачать фильмы, зато Вы сможете перечитать тексты фильмов и вспомнить любимые моменты.
Главная / Процесс

Процесс

                                       Перейти к цитатам фильма
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17  

плите для фрейлейн Бюрстнер,
когда она со службы придет.
Воистину служба.
Служба, как служба.
Вам виднее.
Все ночные клубы так работают.
Фрейлейн Бюрстнер тут ни при чем.
Да уж.
Как думаете, не предложить
ли мне кофе тем господам?
Каким господам?
Друзьям вашим,
что там у нее сидят.
В комнате фрейлейн Бюрстнер?
Бог мой, я думал вы ушли.
Куллих, Каминер,..
Рабенштейнер, а ну,
положите на место.
Не угодно ли кофе, господа?
Нет, фрау Грубах,
это не мои друзья.
Они пришли с инспектором
и с ним должны были уйти.
Будьте добры, проводите их.
Слушаюсь. Прошу вас, господа.
И все же, кто вы?
Осведомители?
О чем осведомляете?
И вы еще здесь?
Не привлекайте к себе
внимание, господин К.
Я привлекаю внимание.
Будьте любезны,
верните мне мои бумаги.
Думаете, мы без бумаг
не знаем, кто вы такой?
Ей богу, вы только
усугубляете свое дело.
Нельзя ли узнать,
какое такое дело?
Я не уполномочен давать
подобные объяснения.
Вот как?
А почему?
Почему не уполномочены?
В чем меня обвиняют?
Говорю же, я не уполномочен
обсуждать ваше дело.
- Инспектор.
-Да.
В чем меня обвиняют?
По-вашему, вас не в чем обвинить?
Разумеется, не в чем.
Я заявляю, что вы
вторглись ко мне в дом
и нарушили основное
право гражданина.
Полегче.
Я не знаком с вашей терминологией,
но могу нанять адвоката,
он мне в этом поможет.
К счастью, один весьма
известный адвокат
является близким
другом моей семьи.
Это угроза? Жаловаться будете?
Представьте себе.
И непременно заявите
о грубом вымогательстве.
Вот она, ваша подруга
фрейлейн Бюрстнер.
Не могу назвать ее своей подругой.
Впрочем, вас это не касается.
Вы что все утро намерены здесь
провести и зачем спрашивается?
Отпечатки будете снимать?
Это в участке можно сделать.
В участке?
Где же еще жалобы подают?
Ну это я просто так сказал.
Все запротоколировано.
Вы употребили слово угроза.
Вы его употребили, а не я.
А это что?
Какой еще порнограф?
- Это еще мне пришейте.
- Почему бы и нет?
Ну если у вас такое
грязное воображение.
Простите...
Нет, нет, не
вмешивайтесь, фрау Грубах.
Да, господин К,
протокол не в вашу пользу.
Мои подчиненные утверждают,
что вы пытались
помешать им его вести.
Я пытался помешать им
выставить себя дураками.
Да.
Да, овулярное...
- Что, что?
- Овулярное.
Такого слова тут нет.
Муж фрау Грубах был зубной врач?
А он какую роль
играет в вашем деле?
Я этого не говорил.
Тогда зачем упоминать о нем?
Я хотел объяснить,
что овулярный...
Овулярной формы.
Ну, ну пишите.
Как же без протокола.
Уверяю, господин
К, ваш детский лепет
не произведет
благоприятного впечатления.
Отнюдь.
Отнюдь.
Наконец-то ушел.
А то чего доброго прицепился
бы к фрейлейн Бюрстнер.
А вот и она.
Лучше поздно...
Надеюсь, ее уже не было, когда
эти люди ввалились в ее комнату?
В котором часу она
уходит на службу?
Ей надлежит быть одетой,
вернее раздетой к полуночи,
к первому выходу.
Там у них варьете?
Уж не знаю, как это называется?
Варьете.
- Не знаю, не знаю.
-А я вам говорю.
Никогда не посещала
подобных заведений.
Вы поди удивляетесь, почему я
сдаю комнаты женщине такого сорта.
Какого сорта?
Ну актерке одним словом.
Таким здесь не место.
Вы согласны?
Но я ведь не знала.
Мать у нее вполне
приличная женщина.
Да и сама вроде бы...
А когда мать померла,..
Сами знаете, какое
у меня доброе сердце.
Фрау Грубах.
А?
На что вы намекаете?
Я?
Нет, вы явно намекаете на
то, что фрейлейн Бюрстнер...
Ну, коли вы спрашиваете...
Она же не только
выступает в том заведении,
она еще и выпивает
после с кавалерами.
Фрау Грубах, не пытаетесь
ли вы бросить тень
на репутацию собственных жильцов?
Ну зачем же так, господин К?
Доброй ночи, фрау Грубах.
Как ей откажешь без причины?
Согласитесь, мой господин?
Я в интересах жильцов должна
заботиться о добром имени дома.
О добром имени?
Ну что ж!
Если кому и отказывать от
квартиры, так мне первому.
Доброй ночи, фрау Грубах.
Доброй ночи.
Вы не поняли.
Доброй ночи.
Процесс Процесс


------------------------------
Читайте также:
- текст Кто раньше умер, тот дольше мертв
- текст Терминал
- текст Гамлет
- текст Ноябрь
- текст Охлажденный мятный коктейль

О нас | Контакты
© 2010-2024 VVORD.RU