магазинов. Он из "Линдстрем", а я из "Сэйв Вэй". Здравствуйте. Игрушек детишкам не осталось, зато получили на чай. Делайте ставки! - Как дела, милочка? - Замерзаю, нафиг. Что вам? - Двадцать одно! - Боже мой! Ты побил мои карты. Извини, милый. У крупье восемнадцать. Нет, ты видел это?! Да, я выиграю твои сани! - "Сэйв Вэй"! - Иди садись. Я занял тебе место. - Эй, "Линдстрем", как ты? - Может, снимите свои бороды? Нет, я свою ни за что не сниму. Эта борода приносит удачу! - Что тебе моя борода? - Что вам принести? Джин, виски? Разменяйте монеток старику на летающей лошади. - Следи за моими картами. - Ладно. - Пять, девять... - Что, опять? Дед, опять побил мою карту! Я тут ни при чем. Так выпало. - Это не в счет! - Иди найди себе трубу и провались в нее! Сукин сын! - Ты меня разорить хочешь? - Такова игра. - Смотри, еще один! - Вот это другое дело! Это мне нравится! Вот он, рождественский дух! - Джек, а у Санта-Клаусов есть профсоюз? - Кто их знает... Иди за другой стол! Для стариков! Ты плохой старик! Ты разоряешь Санту! - Но тут нет другого стола! - Ну и черт с ним! Что за люди пошли! Обманывают Санта-Клауса! - Перестаньте. Охрана! Охрана! - Это просто беспредел! Эй! Что такое? Ты у меня получишь! Я тебе покажу, как мухлевать! Лежи, дед. Все нормально. Все будет хорошо. Только лежи. Санта-Клаус начал драку с охранниками! Комната охраны... Вверх по лестнице и направо. Направо. Комната охраны и направо. Проклятье! Отключайте сигнализацию! Бросайте оружие! Быстро! Бросайте! Быстро! - Отойди от сигнализации! - Бросай оружие! Быстро! Бросай! Бросай! А ну, сидеть! Хватит с тебя твоей игрушки, Ромео! Ползите! И давайте бегом, мать вашу! Быстро! В ту дверь, быстро! Делайте, что сказали мои друзья! Они немного нервные. Говори код хранилища! Но я не знаю кода! - Говори код! - Но я, правда, не знаю кода! - Ни с места! Не двигаться! - Бросай оружие! Бросай! - Всем на пол! Лежать! - Хорошо, хорошо! Бросай! Ах ты, сукин сын! Сволочь! Безоружные охранники в хранилище?! Сука! Безоружные? - Руки вверх! Лежать! - Да пошел ты! - Он сказал, что охранники безоружные! - Черт с ним! Берите деньги. - Он сказал... - Скорей берите деньги, мать вашу! Черт с ним! Для таких, как мы с тобой, нет будущего, Ник. Откуда мы родом? Из фабричных городков, из шахтерских поселков! Мы обречены на ничтожную жизнь! Для нас нет будущего! Яркое будущее можно только украсть! "Паф-паф" сейф! Мне нужен "паф-паф" сейф! Где он? Я теперь не вернусь в Лас-Вегас... А плевать я хотел на твой паршивый Лас-Вегас! Деньги в машину! И сматываемся отсюда! Он не говорит, где сейф. "Паф-паф" сейф! Помнишь Ника Кэссэди? Охранника по имени Ник Кэссэди? Да, Ник Кэссэди... Где он? Слушай, Гэбриэл, у нас полно денег. Сматываемся отсюда! Вот он! Это не Ник Кэссэди. Ник Кэссэди работал у меня два года назад. Ковбой? Это ты? Такая у тебя судьба, Эш. Не с теми ты трахаешься! Я Руди Дункан. Будем праздновать Рождество? Ах ты, сукин сын! - Эшли! - Ах ты, сволочь! Тебе повезло, зэк! Рождество будешь праздновать с главным умником! Постой, я знаю, где "паф-паф" сейф! Я знаю, где сейф! Я сидел с Ником Кэссэди. Он мне говорил, и я запомнил. Он говорил, у менеджера в кабинете есть сейф. "Паф-паф" сейф! - Да, да, да... - Нет, нет никакого сейфа. - Он говорил! Я своими ушами слышал! - Нет, он врет! - Никакого сейфа нет! - Я слышал, этот сейф есть! - Он врет нам с первого дня! - А я говорю, есть этот сейф! Тогда где же он? Черт! Скажи! За барной полкой! - Эй, вставай! - Не бейте меня! - Открывай его! - Я не вернусь в Лас-Вегас... Да мне плевать на это! Вставай! Открывай сейф! Быстро! - Паф-паф! - Паф-паф! Эй, Санта-Клаусы, понравилось вам в "Томагавке"? Да, это невезуха. Ну, что надо сказать гномам Санты? Спасибо. Быстрей! Я не наступаю дважды на грабли! Наступил. А парень-то не тот. Мы взяли казино с другим парнем. Вот это радость, да? Такое ------------------------------ Читайте также: - текст Лимонадный Джо - текст Кровь и железо: история Германской Военной Машины - текст Сорвиголова - текст Ложь, измена и тому подобное... - текст Живая Плоть |