забудь, сегодня мы с тобой закрываем вместе. - Да, точно. - И еще одно. - Поздравляю. Я слышал, вы вышли в финал. - Да, спасибо. Может, когда пройдешь в высшую лигу, нашьешь на рукав какую-нибудь нашивку "Марселлино". Так, что у нас здесь? Поехали. Отличный мяч, и пробежка! Хоум-ран, Мэнни Рамирес! Он все еще бежит! 3:0, "Бостон" на первом! Эй, Коул! Может, поможешь мне здесь? Мне надо заглянуть в кладовку. Нет проблем, Джои. Дэсмонд? - Мы закрыты. - Не фиг! Ты мне должен. Терри, уходи отсюда. Это не мои деньги. Ты знаешь, кто здесь хозяин. Ты с ума сошел? Мне все равно, кто здесь хозяин. Напрасно. Я же сказал, что верну тебе деньги. Тебе надо только заткнуться и открыть кассу. - Просто уйди отсюда. - Открывай! Энтони, не тычь этой штукой в моего брата, ты меня слышишь? Заткнись! Брось пистолет! - Это твое заведение, ублюдок? - Вы оба - покойники, слышите? Да, а если я убью тебя раньше? Тогда как ты с нами разделаешься? Эй, гений! Ты что, думаешь, я гребаный волк-одиночка? У меня полно друзей, которые с удовольствием вас разыщут, особенно если я буду мертв. - Что ж, тогда у меня нет выбора, а? - Энтони, нет! Господи Иисусе! Эй, Коул, этот - твой брат, верно? Очевидно, мозги в вашей семье достались не ему. Теперь я знаю, как тебя найти. Заткнись! Пистолет все равно у меня! Открывай чертову кассу! Сам открывай, я не собираюсь помогать тебе рыть себе могилу. Это для отца, Коул. Деньги для отца, понимаешь? Никакие деньги не помогут отцу поправиться, Терри. Эй, Коул! Вызови мне скорую, я истекаю кровью, как сукин сын. К телефону не подходить! Проследи, чтобы о нем позаботились. Коул, и еще одно. Нас грабил только этот парень. Твой идиот братец не имеет к этому отношения, понял? Нет, Джои, ни за что, если придется, я скажу, что он был здесь. - Ах ты, мразь! - Ты, придурок! Эта "мразь" пытается сохранить тебе жизнь. Знаешь, почему мне не нужно, чтобы ты был здесь, крутой? Я скажу тебе, почему. Чтобы, когда тебя найдут мертвым, полицейские не связали твою смерть со мной,.. ...ты, паршивый кусок дерьма! - Заткнись! - Пошел ты! Не тебе мне рот затыкать! Терри! Нет. Ты не можешь меня застрелить. Мы семья. Ты и я. Черные ирландцы. Ты, скорее, черная лакрица. Ты мягкий и нежный. И пустой изнутри. Может, мы и братья, но я не такой, как ты. Тут ты прав. Отойди, сынок. Теперь мне можно идти, пожалуйста? Я отвезу тебя в больницу. Прости. У меня не было выбора. Конечно, не было. Я рада, что ты здесь. Иди навести отца. - Маккей? - Проходи. Господь наш Всемогущий,.. . . .дай надежду,.. . . .дай силы на исцеление. Господи, Терри, зачем ты заставил меня это сделать? На что ты смотришь? Там, наверху, не так уж плохо. Черт, нет, там спокойно. Тихо и мирно. Нет разочарованной жены. Нет детей, сводящих тебя с ума. Люди тобой восхищаются. Как насчет поменяться? Я поднимусь туда, на крест, а ты спустишься сюда, поживешь в Южном Бостоне. Ты давно уже здесь? С прошлой ночи. Дай мне мою одежду. Нет, это плохая идея, папа. Погоди меня закапывать. Теперь ты тут командуешь? Думаешь, стал вдруг большим человеком? Да. Может, и стал. Кто-то должен быть. Ты отсюда не уйдешь, пока мы не поговорим с врачом, теперь. . . - Убери от меня свои руки. - Ложись в постель. Убери от меня свои руки. Я не собираюсь разговаривать с тупыми врачами и я не буду разговаривать с тобой! Я от этого устал! Ты меня понимаешь? Я устал. Ты понимаешь? Да, я понял. Четко и ясно. Твой любимый цвет был бордовый. Твоя любимая команда - "Цинциннати Редс". Ты не поехал в лагерь, когда тебе было 8,.. ...потому что думал, что дети будут смеяться над твоими ушами. Я знаю тебя, Терри, и я люблю тебя. Просто. . . Просто было очень тяжело любить тебя. Прости меня. Как они? Терри поправится. Ему предъявят обвинение, но он поправится. Твой отец. . . - Как твои дела? - Хорошо. Слушай, вот мой телефон. Если нужна будет моя помощь, я могу приехать. Постой. Я знаю, что ты
------------------------------ Читайте также: - текст Мой Жюль Верн - текст В тылу врага 2: Ось зла - текст Дорогая Венди - текст Миямото Мусаси окончание: Поединок на острове Ганрю - текст Пересечение |