Боб Баркер! Лари приедет проверить зубы, для пущей уверенности! - Боб Баркер? - Да, Норкат стерилизован! Детей что б не иметь! - Когда, когда он сделал возектомию? - Несколько лет назад. Да здесь где-то записано! - Э! А я только собрался позвонить! - Ты чего здесь забыл? - Обед с коллегой! Тайская кухня! - Да. Но надо закончить! Я знаю хорошую закусочную. - Здравствуйте, детектив! - Миссис Норкат, знаете его? - Нет, впервые вижу! Простите, давайте побыстрее, я не важно себя чувствую! Спасибо! - Я не доволен, Том! Ты всё время попадаешься мне под ноги! - Я сожалею, Джим! - Расклад такой! Мы не были дружны, но я никогда не был тебе врагом! Даже после того случая! - Это какого? - Мне-то что? Ну отморозка замочили на прогулке! Большое дело! ...Кое-кто хотел тебя привлечь, устроить показательный процесс! ...Я был против! Он тронул твою семью! Ты имел право! - Ты к чему клонишь? - Вот к чему! Со мной не ссорься! Этот парень умер не в тюряге! Он не отребье! ...Я буду копать всерьёз! Может скажешь мне, что ты тут делаешь? - Жду Арле! Перекусишь с нами? Не хочешь тайскую, не надо! - Ты трахаешь её? Стесняться нечего! Я бы трахнул! - Я тебя не ударю, Джим! Для ареста придётся искать другой повод! - Мне повод не нужен! Я могу тебя забрать, попинать пару часов, или пару дней, там посмотрим! - Ладно! Лучше договориться! Хочешь десять штук? Вон выпишет тебе новый чек! - Детектив? - Увидимся! Ты от меня не уйдёшь! - Миссис Норкат опознала своего мужа, мистера Джона Норката! - Надо же! Кто тебя так? - Столкнулся с законом! Я звонил в участок, сказали, ты здесь! - Странно, что ты вспомнил, где это здесь! - Варгас есть в списке, но думаю, он не замазан! - Содовой, пивка? - Норката не из-за тетради убили! У неё мужик на стороне! ...Это его ключом я открыл дверь! - Ты живёшь всё там же, на восьмой? Я не был у тебя целую вечность! - Ближе к делу, Эдди! - Ах, да! Извини! Это же не дружеский вечер! - Ты слышал, что я сказал? - Да. Её любовник грохнул мужа! Что ещё новенького? - Чего ты ещё от меня ждёшь, извинений? - Нахрен извинения? Ты мне ничего не должен! - Я сменил работу, так? Сменил машину, одежду! ...Единственное, что оставил - это Роуз! Я на всё ради неё пойду! ...Я не хотел рвать с тобой связь! Так сложилось! ...Ладно, я был не прав! Доволен? Ты это хотел услышать? - Я хочу вернуть напарника, Томи! Не на один день! Не ради одного случая! Вернись, старик! - Я вернулся! - Да? Хорошо! ...Ладно, Том, проехали! Где она сейчас? - Говорит с Варгасом! Бог знает, что она ему расскажет? - Можешь достать изипсию? - Угу! - Позвони Варгасу, предложи сделку! Ты отдашь записи, он закроет дело! - Нет, нет, нет! Надо выше обратится, отсечь его, пока он не сшил дело! - И чем его отсечь? - Правдой! - Они захотят узнать, откуда записи, и почему ты не пришёл раньше? Ты с головой увязнешь! - Вдова всё объяснит! - А вдруг не станет? Что, если тот парень ей дорог? - Я должен рискнуть! - Послушай меня, наш единственный шанс - действовать через Варгаса! ...Я пойду с тобой, чтобы он чего-нибудь не выкинул! Я это устрою! Только мы и он! Закончим сейчас! - Наверное! Но надо заехать за Роуз! Дай мне час! Устроим встречу в старом депо! - Он вернулся, дамы и господа! Вспомнил пароли и явки! Эй! Что, прощаться не будешь? - Прощай, Эдди! (Волонтёр Года. Эдди Лоренсо. Энн Норкат, исполнительный директор) - Энн! Всё в порядке? - Как вы вошли сюда? - А! Ну да! У меня всё нормально! Палец прищемило багажником! - Куда вы собрались? - Никуда! - А чемоданы? ...Я знаю, чей это ключ. И вы - тоже знаете! - Вам не следовало приходить! Варгас задавал про вас много вопросов! - Эдди Лоренсо был моим напарником, моим другом, самым близким. Он - крёстный отец моей дочери! - Не понимаю, к чему вы это? - Хватит лгать! Надо пойти в полицию и рассказать им всё! - Что рассказать, Том! Этот ключ! Да он вообще мог быть, чьим угодно! - Тот ребёнок тоже мог быть чьим ------------------------------ Читайте также: - текст Дикий Восток - текст Папочка, возьми мои ножки - текст Динозавр Ми-ши: хозяин озера - текст Битва в космосе - текст Тишина и крик |