возможно ? Это опасно, ехать с такой низкой скоростью по автомагистрали, месье... Абрамс. Я должен составить протокол ! Меня направили на работу в Норд-Па-де-Кале, и я туда не спешу... На север ? Да, в Норд-Па-де-Кале... Можете ехать. Спасибо. И держите голову выше ! Мужайтесь... Жак ! Вот дерьмо... Норд-Па-де-Кале... *"Вы прибыли в пункт назначения". Нет, это невозможно... О, мой бог ! Вы как ? Вы живы ? Добро пошаловать, гошподин директор. Месье Байоль? Ага, это я. О ! Тшёрт-тя-дери ! Не двигайтесь, лучше будет позвать помощь. Не-не-не, вшё нормально. Я мог вас убить... Да нет, пуштяки, вшё нормально. Я ваш ужнал по вашему номеру, у ваш код 13. А здешь код 59 Я вам махал штобы вы оштановились. Но вшё в прядке, нишего шерьезного. Ваша челюсть. Вы ранены? А ? Вам больно говорить ? Пошему ? Ваша челюсть, с ней всё в порядке? Не, болит тольк жадница, и вшё. Я швалилша на жадницу. Жадницу? Может всё-таки показать вашу челюсть врачам ? Да нет, вшё хорошо, тшёрт-дери ! Вы говорите как-то очень своеобразно... Потому што я гворю как "шти", так штоли ? Извините ? Я говорю на "шти"... Черт, это и есть знаменитый "шти" ? Ваша шлужебная квртира находитша наверху, прямо над потштой. Вот мы и на меште! Шикарно ! Вот, это шдешь! Спасибо. Шпокойной ночи, гшподин директор. и до жавтра. Да, до завтра. Байоль, подождите ! Где вся мебель ? Где всё ? А ? Я не понял. Здесь нет мебели ! Штарый директор наверное жабрал. Почему он забрал мебель ? Наверное это была евонная ? - Какая Ивонна ? - Мебель! Не понимаю ! Мебель, она была евонная. Ивонны ? Но что эта Ивонна делает с мебелью ? Зачем отдавать мебель этой Ивонне ? Нет! Никаких Ивонн, она была евонная! Не ейная, а евонная, вот он ш ей и уехал. Почему вы говорили, что он отдал её ей ? Я ? Не гааврил ! Какой еще Гавриил ? Вы мне говорили про Ивонну ! Нет. Вы мне сказали: "Мебель у Ивонны". Понятно! Я шкажал : "Мебель, она евонная" ! Так я вам и говорю! Евонная, то есть его ! Ах его! Не Ивонны ! Да, евонная, я так и гааврил. Ивонна, Гаврила ! Чёрт, здесь все так говорят ? Ну да, мы же "шти", все и гааврят как "шти" ! Ешть ждесь и те, кто умеет по-фламандски. In het Vlaams, dat is heel wat anders, he. Похоже, здесь будет весело. Што шобираетешь делать ? Проводите меня до ближайшего отеля ! Отель ? В Берге? В такое время ? Тшёрт-дери Тута мой коттедш. - Тута мой коттедш ! Это даже не по-французски... - А ? Нет, ничего... У меня не отшень прошторно, но, во вшяком шлучае, ешть мебель ! Это очень любезно пригласить меня переночевать у вас дома, правда! Для меня это приятно. Хотите што-нибудь поешть или выпить ? Нет, я бы предпочел сразу спать, я очень устал... Ну тогда пойдемте шкорей ложитша. Это наверху. Вы ведь женаты ? Я шенат ? Никакой опашности. Я и женщины, вы жнаете... Вы хотите сказать, что живете один ? ш моей мамой... Вы живете с матерью? Ага, это ейная шпальня, но она шейшас спит. А ванна в конце коридора, там ешть вшё што нушно. Вот, а это шпальня. Нушно поштаратша шильно не шуметь ! Што то не так ? Вы белый как проштыня. Нет, нет. Хотите одолшу вам свою пишаму ? Спокойной ночи, спасибо. У меня есть всё, что нужно. - O... Не движтесь. - O ! понятно... Вы, долшно быть любите лаванду, вы - юшане. Чиштые проштыни, мама штирает их с лавандой. Так вкушно пахнет, когда принюхаешша! Ну, што, заправим вдвоем ? Нет, всё в порядке, я заправлю сам ! Спокойной ночи ! Спокойной ночи ! Спите! Ладно... Вы...тожше. Потшему не открываетша ? Месье Абрамс, уше пора... Месье Абрамс, пора просыпаться ! Вы меня испугали ! Это вы меня ишпугали ! Что вы хотите ? Это вы, што вы хотите ? В смысле, что я хочу ? На завтрак. А сколько времени ? Шейшас 7:15, шкоро пора выходить на работу... Я всё ещё в Па-де-Кале ? Ну да. Это же дом, а не баржа ! Чаю, пожалуйста. Тшая нет, ешть только кофе. А ещё что-нибудь ? Ничего... только кофе. Тогда кофе. Потшему это
------------------------------ Читайте также: - текст Флаббер - текст Диверсанты - текст В любви и на войне - текст Влюбись в меня, если осмелишься - текст Детектор Лжи |