тем дворянам, которым мы дадим землю в Шотландии. С налогами или без налогов. Превосходная идея, сэр. Разве? Эдинбург В Эдинбурге мы собрали совет шотландской знати. Среди них был Роберт, семнадцатый граф Брюс, основной претендент на корону Шотландии. Я слышал, что Длинноногий пожаловал право "прима нокти". Он явно хочет привлечь сюда больше своих сторонников. Мой отец считает, что мы должны войти в доверие Длинноногому. Не поддерживать его декрет, и не противостоять ему. Мудрый план. Как твой отец? Он не пришел на совет. Он запоздал из-за дел во Франции. Но он отправил приветствия. И сказал, что я буду говорить от имени всех Брюсов и Шотландии. - Ты уронил камень. - Проверка мужества. Ты победил. Так назови это проверкой доблести. Англичане не позволяют нам упражняться с оружием, так мы упражняемся с камнями. Сила солдата не в руках. Она здесь. Нет, она здесь. Хэрниш? Давай, сынок, покажи ему. - Давай, Хэрниш. - Вперед, мальчик. Давай! Хороший бросок. Это уж точно. Интересно, сможешь ли ты его повторить, когда будет нужно. Скажем в бою. Ты можешь сокрушить человека таким броском? Я могу раздавить тебя, как червяка. - Правда? - Да. Ну так сделай это. Хотите это увидеть? - Давай, сделай это. - Ты пригнешься. - Нет. - Хорошо. Он пригнется. Давай, Хэрниш. Давай, мальчик. Отлично. - Неплохое представление. - Все в порядке? - Ты что-то слабо выглядишь. - Мне стоило помнить про камни. Да уж. Вставай, ты, куча. - Рад снова видеть тебя. - Добро пожаловать домой. - Смотри что ты сделал с головой. - Тебе стоило пригнуться. Уильям, потанцуешь со мной? Конечно. Я пришел заявить право "прима нокти". Как повелитель этих земель я благословлю сей брак, приняв невесту в своей кровати в первую ночь их союза. Клянусь Богом, не примешь! Такова моя дворянская привилегия. - Добрый вечер, сэр. - Молодой Уоллес. - Прекрасный мягкий вечер. - Да, уж точно. Могу я поговорить с вашей дочерью? О чем ты хочешь с ней поговорить? Ну... Маррон, хочешь покататься со мной сегодня? В такую погоду? Ты с ума сошел? Прекрасная шотландская погода, мадам. Дождь падает почти отвесный, его можно не заметить. - Она не поедет с тобой. - Нет? Нет. Уж точно не сейчас. - Не сейчас. - Не сейчас. Увидимся. А вообще погода ничего. Едва моросит. Ты не слышала, что я сказала? Маррон. Это она в тебя такая взбалмошная. - Как ты узнала меня после разлуки? - Не узнала. Я увидела как ты смотрел на меня, и я не знала кто ты такой. Прости, я думал, ты знала. И часто ты вот так ездишь под дождем, с незнакомцами? Это был лучший способ сопроводить тебя. Если я наберусь смелости попросить тебя еще раз, я тебя сначала предупрежу запиской. - Не поможет. Я не умею читать. - Не умеешь? Нет. - Тогда нам придется это исправить. - Ты научишь меня читать? - Если захочешь. - Хорошо. - На каком языке? - Ты хвастун. - Правильно. Ты восхищена? - Нет. А должна? Да. Ведь я каждый день думал о тебе. Повтори стоя на голове, и я буду впечатлена. Мой килт задерется, но я попробую. Ты что, не научился вести себя в путешествиях? Французы и римляне еще хуже меня. Ты был в Риме? Да, мы с дядей совершали паломничество. И какой он? Он не сравнится с твоей красотой. Что это значит? Он прекрасен. Но моя земля здесь. Маррон. А ну, домой. Сэр, я знаю, что с моей стороны было странным пригласить Марон прошлым вечером, но... Я не о дочери МакКланоха. - Я пришел назначить тебе встречу. - Какую встречу? Тайную. Эти встречи - пустая трата времени. Твой отец был воином и патриотом. Я знаю кем был мой отец. Я пришел домой возделывать землю, и даст Бог, завести семью. Если я могу жить в мире, я так и сделаю. Поехали. Хочешь не вмешиваться в неприятности? Да. Если докажешь это, можешь сватать мою дочь. Но пока не докажешь, ответ будет нет. - Нет. - Нет, Уоллес, нет. - Разве я не доказал это? - Нет. - Нет? - Нет! Конечно, вести хозяйство ------------------------------ Читайте также: - текст Двойная жизнь Вероники - текст Страх сцены - текст Анаконда 2: Охота за Проклятой орхидеей - текст Инфекция - текст Игуана |