Добро пожаловать на наш портал про кино VVORD.RU. Здесь нельзя скачать фильмы, зато Вы сможете перечитать тексты фильмов и вспомнить любимые моменты.
Главная / Капитан Алатристе

Капитан Алатристе

                                       Перейти к цитатам фильма
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10  

господа,
вы знакомы с правилами игры.
Тогда нет
необходимости объяснять,
что неуплата долга
карается смертью. Хорошо.
Итак, дело в том, что сеньор Бальбоа
должен двести дукатов и говорит,
что не может выплатить их.
Также он говорит, что ему всё равно,
оставят ли его в живых.
Тем не менее, я слышал,
что вам не всё равно, умрёт ли он.
Мне не всё равно.
Таким образом, все мы выиграем.
Сеньор Бальбоа сохранит жизнь,
пусть и вопреки своей воле,
а мы получим назад наши деньги.
Конечно же, если Ваша милость
возьмёт на себя выплату долга.
Возможно.
Мы не разбираемся в побрякушках.
Мы принимаем только деньги.
Такие?
Себастьян.
Что?
Диего, я должна тебе всё объяснить.
Буду ждать тебя вечером
в монастыре Лас Минильяс.
Ты арестован, Диего!
Забери его оружие.
Сдавайся, или я убью тебя.
Один вопрос, Мартин.
Что же теперь твоя вдовушка
будет делать без палки Альгвасила?
Что?
Эх ты, рогоносец.
Эх, Мартин.
Какое удовольствие видеть
вас в драке, капитан.
Давно не виделись.
Я скучал по вам.
Да-да. А я - по той шлюхе,
что тебя родила.
Сик транзит глория мунди.
Вот и всё удовольствие.
Диего,
ты живой?
Кажется, да.
Не кашляй, сукин сын,
или истечешь кровью.
Ты ведь на самом
деле знаешь, что это не так, а?
- Что именно?
- Что я рогоносец.
Конечно, нет. Я хотел только
разозлить тебя. Ты же меня знаешь.
Вечно со мной одно и то же.
Чёрт подери!
Я умираю.
Мартин. Почему мы вечно
должны убивать друг друга?
Дерьмо, а не жизнь!
Диего, меня заставили сделать это.
Меня заставили.
- Я ждал тебя, малыш.
- Идём.
Подожди немного.
Будь любезен.
Ты вернешься к ужину?
Не знаю.
Ты ведь знаешь, что после
смерти ничего нет, правда?
Да. И в этом-то все дело.
Как вы понимаете, дон Луис, Его
величество щедро вознаграждал меня.
Граф, всем известно, сколь велик ваш
вклад в дело упрочения славы
нашей монархии и
защиты истинной веры.
И потому я решил, что приданое
моей племянницы должно быть
достойно вашего великодушия.
Как может убедиться Ваша
светлость, я также включил в него
золотые прииски
Таско и земли в Арагоне.
А что касается этого капитана
Алатристе, Ваша светлость...
Ваша светлость?
Нет. Я не хочу, чтобы его убили.
Если вы позволите, Ваша светлость,
вот что пришло мне в голову.
Забвение и смерть его ждала,
А Фландрии поля - его могила.
"Изведал он убийство и тюрьму.
Он был невольником слепой фортуны.
Пусть служит эпитафией ему
Кроваво-красный отблеск лунный".
"Кроваво-красный отблеск лунный".
Говорят, что тюрьма Сан-Маркос -
самая холодная в Испании.
Да, я слышал.
- Вы меня помните?
-Да.
Сеньор Малатеста велел
мне передать вам это,
если он умрёт раньше,
чем Ваша милость.
А ещё он сказал, чтобы я осталась
с вами, если захотите.
Спасибо. Не стоит.
Как вам угодно.
Я была рада вновь увидеть вас.
Я тоже.
Мадрид. Госпиталь
для больных сифилисом.
Диего, что ты здесь делаешь?
Хотел увидеть тебя.
Я должен был жениться на тебе.
- В чем дело?
- Он арестован именем короля.
- В чем его обвиняют?
- В шпионаже в пользу Франции.
Вам туда нельзя.
Его светлость в Италии.
Я хочу видеть графиню.
- Что вы здесь делаете?
-У меня к вам просьба.
Необходимо вручить это
письмо графу-герцогу Оливаресу.
Я пытался передать его сам,
но меня не пускают во дворец.
Это от Иньиго.
Он уже год как на галерах.
Спасибо, Ваша светлость.
Не называйте
меня так. Я это ненавижу.
Иньиго всегда называл
меня Анхеликой.
Не плачьте. Ваша
светлость, не плачьте.
Иньиго сильный. Он выдержит.
Я должна плакать, капитан.
Клеймо предательства
ничем не смыть.
Иуда покончил с собой,
но у меня не хватает смелости.
Поэтому я плачу.
Я передам письмо графу-герцогу.
Честь и репутация Испании
запятнаны, капитан.
Господь, видно, отступился от нас.
Ваше превосходительство...
Другого объяснения я не вижу.
Кругом одни несчастья.
Иначе Казале был бы взят,
Турин - спасен,
в Аррас подоспела бы подмога,
а каталонцы и
португальцы никогда бы
не восстали против
своего короля.
С
Капитан Алатристе Капитан Алатристе


------------------------------
Читайте также:
- текст Останься
- текст Без надежды
- текст Зубастики
- текст Невеста и предрассудки
- текст Переполох в раю

О нас | Контакты
© 2010-2024 VVORD.RU