Разве что - чуть-чуть пенатони. Хорошо. - Я пойду, пройдусь. - Скоро комендантский час. Я здесь родился. Это мой остров. Вы что, не арестуете его? Он не подчиняется, игнорирует приказ. Вы абсолютно правы. Скорее, дайте ружьё. Кто-нибудь, убейте его, убейте! Батарея, к бою! Капитан Антонио Корелли. Теперь ты давай. Капитан Антонио Корелли. Лемони. Бабибаба биноно галигали. Что? Бабибаба? Капитан... - Капитан. - Да. Антонио... - Лемони. - Антонио. - Корелли. - Пошли домой. Иди. Придёшь потом. Синьорина. Во время войны... ...нужно пить до дна даже самые невинные радости. Я начала шить для тебя праздничную рубашку. Вышиваю золотой ниткой орлов и цветы. Но они у меня не сходятся. Один цветок получился больше. А один из орлов вышит не на том месте. Я пыталась исправить их, но получилось хуже. - Ничего у меня не вышло. - Ты могла бы убить его. Он враг. Его можно отравить. Никто даже не поймёт, почему он умер. Димитрис и Спирос подались в партизаны. Уплыли на лодке в Патру. А там уже - куда придётся. - Я должен быть с ними. - Я никуда не пущу тебя,.. ...пока ты не окрепнешь. Прочти последнее. Написанное перед моим возвращением. Любимый,.. ...я так давно ничего о тебе не слышала,.. ...что впадаю в отчаяние и беспомощность. Сердце моё сгорает от волнения. Вчера я написала тебе такое длинное письмо,.. - ...в котором подробно рассказала... - Слышишь?! Мандрас! Я не могу оставаться. Синьорина. Синьорина... - Вы пьяны. - Да, виноват. Мы пели песни, выпивали, всячески безобразничали. Я думала, вы солдат. Капитан Антонио Корелли, тридцать третий артиллерийский полк, честь имею! Для вас всё шутка? Нет. Не всё. Капитан Корелли. Я думаю, сейчас самое подходящее время, чтобы вы сыграли на мандолине. Что же это вы делаете? - Как раз собираюсь начать. - Что ж, давно пора, пожалуй. Первые сорок пять с половиной тактов играет оркестр. Аллегро модерато и грациозо. Нужно представить оркестр. Будь я проклят, если высижу это постукивание ещё. Играйте свою партию. Если я начну, то собьюсь, в каком месте вступление,.. ...а это в концертном зале будет трагедией. Я извиняюсь за остановку концерта. Извиняюсь перед всеми и каждым в отдельности:.. ...перед самой дешёвой галёркой и... ...перед вашим величеством в королевской ложе, в дорогих мехах и бриллиантах. Но будь я проклят, если могу представить оркестр. Я пошёл спать. Теперь здесь спит капитан? Я хотела увидеть тебя. Я уезжаю, Пелагия. Рано утром. Уплыву на лодке в Астакос. - Это опасно. - Я рыбак. Я знаю эти воды как свои пять пальцев. Я не хочу расставаться. Если я умру,.. ...то умру не напрасно. Если останусь жить,.. ...буду жить с высоко поднятой головой до конца своих дней. И все вокруг скажут: "Это Мандрас,.. ...который дрался за свою страну". Я закончила твою рубашку. Если хочешь, возьми её сейчас. Две стороны... Совсем разные. Итальянский капитан. Помните войну в Албании? Четырнадцать тысяч ваших против восьми тысяч наших. Вы могли загнать нас в море. Если бы не ваши немецкие друзья, так бы и сделали. Мои друзья - солдаты моей батареи. Те, с кем я вырос. Люди из моего города. Ну, и что вы думаете о нашем острове, капитан? - Он мне нравится. - А что вы думаете о наших девушках? Что вы думаете о моей Пелагии? Прощай, Пелагия. Моя прекрасная Пелагия. - Хайль Гитлер. - Хайль Пуччини. Увидел вашу гулянку, решил подойти развлечься. То есть увидели голых девушек, решили разглядеть получше. - Мы встречались. - Во время капитуляции мэрии. Гулянки вы проводите лучше, чем переговоры о капитуляции. Мы итальянцы. Славимся пением, вином, любовниками. - Как вас зовут? - Антонио Корелли. Граци. У вас, немцев, всегда лучший табачок. - Сколько здесь сейчас ваших? - Примерно двенадцать сотен... ...под началом полковника Вебера. Присматриваете за нами? Разве не приятно иметь рядом союзников? Я думал, у нацистов светлые волосы. Я родом из Тироля. Вырос в ------------------------------ Читайте также: - текст Звонок 2 - текст Цена Страха - текст Старый парень - текст Странный и Жестокий - текст Дурацкое пари |