Добро пожаловать на наш портал про кино VVORD.RU. Здесь нельзя скачать фильмы, зато Вы сможете перечитать тексты фильмов и вспомнить любимые моменты.
Главная / На золотом пруду

На золотом пруду

                                       Перейти к цитатам фильма
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13  

Конечно, знаю.
Поднимись на палубу.
Говори мне, где камни.
Давай. Наверх.
Хорошо?
- Хорошо.
- Тогда поехали.
- Хорошо, вот один появился.
- С какой стороны?
- Слева.
- Лево руля, парень.
Хорошо, лево руля.
Хорошо, еще один слева.
А вот еще справа.
Черт побери! Право руля. Право.
Хорошо. Вот один. Слева.
Хорошо, право руля. Сюда.
Ой!
Ну разве это не похоже
на идеальное укрытие...
для старого хитрого
сукиного сына?
Ну, рыба сама не прыгнет
тебе в лодку, ты знаешь.
Бери снасти, индюк!
Уже темнеет, Челси.
Кого ты называешь Челси?
Я - Билли, помнишь?
Эй, давай.
Эй, с тобой всё в порядке?
Конечно, в порядке!
Хорошо.
Эй, нам лучше поторопиться
и поймать Уолтера, а?
Я имею в виду, что не хочу
больше тут торчать.
Да. И я тоже.
Я буду скучать по тебе, Норман.
Что?
Норман!
Эй, Норман, смотри! Черт!
Я поймал, мать его! Я поймал его!
Ну, держи сеть, Норман!
Держи ее, индюк!
Я поймал его!
Что это, черт побери?
Господи!
Это же мертвая гагара, Норман.
Бедняжка.
Ой, она уже воняет.
Вот. Держи.
Отпускай ее.
Отпускай.
Эй, Норман?
Ты боишься мертвых?
Что?
Ты боишься умереть?
Что это, черт побери, за вопрос?
Мне просто любопытно, вот и все.
Ну, я не знаю, почему все...
должны о чем-то
все время говорить.
Поехали домой, пацан.
Ты уверен, что мы сможем
отсюда выбраться?
Конечно, сможем. Поднимай якорь.
Поднимайся на палубу.
Ладно, иди назад.
Я и забыл, что ты
отчаянный лодочный гонщик.
Вот, держи руль,
а я буду править.
Да? Ну, видишь ли...
Я не боюсь.
Я знаю. Только вези нас медленно.
Делай, что я тебе скажу.
Хорошо, разверни ее.
Отлично, теперь вперед.
А теперь резко налево.
Отлично. Лево руля.
Отлично, хорошо.
Прекрасно, опять право руля.
Так, теперь лево руля.
Господи! Назад! Стоп, назад!
- Назад!
- Господи!
Назад!
Норман! Норман!
- Челс! Челс!
- Норман!
Норман, пожалуйста!
Господи, Норман!
Норман, прости меня!
Прости меня!
Держись!
Я тебя сюда перенесу.
Норман, хватайся.
Хватайся за камень.
Хватайся за камень.
Давай. Сюда.
Прости меня.
Билли!
Билли!
Иди сюда.
Держись за скалу.
О, Чарли, слава Богу, ты здесь.
- Давай! Мы собираемся плыть.
- Что?
Норман и мальчик на озере.
Они должны были давно
вернуться домой. Поспеши.
Я иду.
Норман никогда не опаздывает.
- Я не понимаю.
- С ним все будет в порядке.
Этель, мы 3 раза уже
проплывали туда и обратно.
Должно быть, они где-то застряли.
Ты же не думаешь, что он
мог там пропасть, а, Чарли?
Он не настолько сумасшедший.
Да, настолько. Поехали.
Я не собираюсь вести свою лодку
в Чертово ущелье.
Собираешься, Чарли.
Я покажу тебе дорогу.
Святой Мак-Канолли.
Тут сплошные камни, Чарли.
Смотри.
- Налево.
- Да.
- Хорошо.
- Да.
- Хорошо.
- Все в порядке?
Держись правее.
Держись правее.
- Правее!
- Хорошо! Держусь.
Так лучше. Лучше. Хорошо.
Прямо.
- Ты что-нибудь видишь?
- Одни камни.
Господи.
Норман Тэйер-младший...
где ты, черт побери?
Чарли! Вот они, Чарли!
О Господи!
Норман!
Этель, тебе не следует находиться
здесь в такое позднее время.
Вот тюфяк! Ты жуткий зануда!
Как мои мальчики?
Я отправляюсь в лес
собирать грибы...
цветы или что-нибудь подобное.
С вами все будет в порядке?
Пока.
Эй!
И куда вы, малолетки,
вздумали улизнуть?
Норман, я думала, ты достаточно
пострадал, чтобы так напрягаться.
Что? Ну... да.
Я делаю это для Билли.
Дал бедному мальчику
еще один шанс поймать рыбу.
Мы собирали чертовы мозаики
целую неделю.
Ты останешься в нашей бухте,
не так ли?
В нашей бухте не осталось
ни одной форели.
Норман, у нас достаточно
форелей в холодильнике...
нам хватит на ближайшие 6 лет.
Да, но мы еще не поймали Уолтера.
Неважно. Мы останемся
в этой чертовой бухте.
С палаткой на берегах
Золотого Пруда.
Мы - девочки из лагеря Хучикая.
Ты можешь нас узнать
По сиянию наших глаз.
Наши мысли чисты
И наши сердца сильны.
Мы тут танцуем.
Но останемся ненадолго.
Скоро придет олень.
Туда, где сейчас есть олени.
Но мы запомним наши года.
-
На золотом пруду На золотом пруду


------------------------------
Читайте также:
- текст Детская игра
- текст Бал вампиров
- текст Отсчет утопленников
- текст Перл Харбор
- текст Лунные машины

О нас | Контакты
© 2010-2024 VVORD.RU