Челси повезло с ним, правда? - Он сказал, они хотят спать вместе. - Почему нет? Они уже взрослые. Да. - Мы с тобой ведь спали? - Правда? Ой, Норман. Ты что, нападал на него? Да. Он нашел меня очаровательным. Почему бы и нет? Норман. - Норман. - Да? Челси хочет, чтобы мы кое-что для нее сделали. Она хочет оставить с нами Билли на месяц. - Который Билли? - О! Младшего Билли, Норман. Билл должен был взять его на лето, но ребенок будет несчастен в Европе. Билл кажется очень приятным, и Челси нужен кто-то приятный. Мы не могли бы сделать это для нее? Что мы будем делать с мальчиком? Что я ему скажу? Ты что-нибудь придумаешь. Давай оставим его. Скажи, что мы его оставим... И подарим Челси немного счастья, да? Хорошо. Мы великолепно проведем время втроем, не так ли? Не знаю. Возможно. Видишь, Норман... Ты самый лучший мужчина в мире... Но я - единственная, кто знает об этом. С днем рожденья тебя. С днем рожденья тебя. С днем рожденья, милый Норман. С днем рожденья Тебя. И много всего Прекрасного. Полагаю, вы ожидаете, что я что-нибудь спою. А я не собираюсь петь. Я весь день пытался нарисовать что-нибудь... что бы отразило, каково это - прожить 80 лет. Но ничего в голову не пришло. Удивлен, что они так быстро пролетели. Но я рад, что провел так много времени с этой прекрасной женщиной. Как там тебя зовут? Я хочу поблагодарить вас за то, что приехали аж из Диснейленда... чтобы засвидетельствовать это историческое событие. Теперь, когда дыхание у меня ни к черту... мне нужна ваша помощь, чтобы задуть все свечи. Давайте вместе. - Давай! - Боюсь. Чарли! Ну, святой Мак-Канолли. Посмотри-ка на себя! - Челси Мак-Канелси! - Чарли Мак-Канолли! Привет! Как здорово тебя видеть. Ты хорошо сохранилась. Спасибо. Ты тоже. Билл! Это мой старый приятель Чарли. - Он почтальон. - Привет. Как поживаешь? Привет. Хочешь прокатиться верхом? Не возражаю. Здорово. Так ты привозишь почту на лодке, да? Какая замечательная традиция. Ну, Чарли - легенда этого озера. Он приносит почту несмотря ни на что. - Разве не так, Чарли? - Да. Думаю, что так. Зимой должно быть паршиво. Верно? Да. Зима - это адское время. Конечно, когда нет больше никого на озере, чтобы доставлять... так что мне приходится шевелиться. Ну, у тебя тут большой бизнес. Ты счастливчик. Ты тоже счастливчик. Да, думаю, мне повезло. Что ты обычно делаешь в подобной ситуации? Ну, обычно просто падаю в озеро. Просто... Ооо! Ого! - Вот, дай мне взять... - Нет! Хорошо, пошли, папа. Тут большие очки. Можешь победить. - Хорошо. - Большие очки. - Отлично! - Две трети. Что это значит? Это означает удвоение, то есть ты получаешь 14, понимаешь? Ты только что отправил меня домой и получил еще 20. Господи! Отлично, папочка! - Хорошо. - Прекрасно. Ты такой естественный. Начинаю жалеть, что обучил тебя этой игре. Челс. Эй, Челс. Нарды. Челси не любит играть в игры. Не знаем, почему. Может, она не любит проигрывать. Я начинаю паниковать, когда обстановка накаляется. - Что это должно означать? - Ничего. Мы тут в нарды играем. Я даю Норману выигрывать каждую неделю, чтобы поднять ему настроение. А, ха, ха, ха. Хотелось бы узнать, почему ты так любишь играть в игры. - Да? - Кажется, ты любишь бить людей. Интересно, почему. У тебя есть шанс, Билл. Бросай кубик еще раз. А вот и моя маленькая ранняя пташка. Ммм. Развлекаешься? Вот почему ты ездишь в лагерь, знаешь... что бы развлекаться. Что случилось, дорогая? Ничего. Мне кажется, я никогда не вырасту на Золотом пруду. Понимаешь? Нет. Нет, не думаю, что понимаю. Неважно. Везде я веду себя как взрослая. Я ответственная в Лос-Анжелесе. А когда приезжаю сюда, чувствую, что я маленькая толстушка. Это потому что твой отец так сказал. Мой отец - проклятый ублюдок. Ну, Челс. Следи за речью. Почему? Ты будешь мыть мне рот мылом? Это был довольно странный обычай. Мама, знаешь, я отвечала Норману всю свою жизнь. ------------------------------ Читайте также: - текст Йерихов - текст Нормальные - текст Девушка с обложки - текст Скорость - текст Джо Кидд |