Добро пожаловать на наш портал про кино VVORD.RU. Здесь нельзя скачать фильмы, зато Вы сможете перечитать тексты фильмов и вспомнить любимые моменты.
Главная / Набережная Орфер

Набережная Орфер

                                       Перейти к цитатам фильма
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15  

поверишь...
и больше никогда не
заговоришь о том вечере?
Обещаю.
- Ну что, Жени, вы готовы?
- Иду.
- Мне надо идти.
- Нет, ты не поклялась!
Поклянись жизнью своей бабушки.
Я клянусь, что была
в Ангьене в тот вечер.
Верно, Мартино
приходил неделю назад.
Даже за билет хотел заплатить.
- Что-то случилось?
- Возможно.
А то бы я давно лежал в кровати.
- Где он сидел?
- В четвёртом ряду.
Подождите.
- Виолета!
- Да, мсье Морэй?
Это ведь вы на прошлой
неделе сажали мсье Мартино?
Он решил остаться на галёрке,
не хотел беспокоить зрителей.
Он такой славный человек,
не то что Фернан.
- Фернан?
- Мой жених.
Вот кому следует брать
уроки хорош\его тона.
Плевать мне на него. Итак,
Мартино весь вечер был на галёрке?
В любом случае он не выходил.
Я был в холле до самого конца,
билетёр выдавал замуж дочь.
- А в антракте?
- Раздавал контрамарки.
У нас всё по-семейному.
Ладно. Верю, мсье...
Морэй.
- Морэй?
-Да.
Возьмите, это вызов на
завтра, на одиннадцать часов.
Набережная Орфэвр, тридцать шесть.
Придёте подтвердить сказанное.
Хорошо.
Не хотите досмотреть спектакль?
приглашение за приглашение.
Спасибо, я не обязан
принимать приглашение.
Я пошёл спать. Доброй ночи.
Не хотите записать то, что
скажуя, господин инспектор?
Что ещё?
Я тоже видела мсье Мартино.
Поздравляю.
Я тоже могу дать
показания по этому делу.
Я могу внести уточнения.
Мсье Мартино оставил у меня
свои вещи, шляпу и пальто
и не забирал их до без
четверти двенадцать.
Чёрт возьми!
Скажите-ка, а зрители с
галёрки часто раздеваются у вас?
Нет, конечно.
Слушайте, а артисты во время
антракта тоже остаются в зале?
Откуда я знаю? Обычно они идут за
кулисы поприветствовать коллег.
Чувствую, я тоже там прогуляюсь.
- Где? За кулисами?
- Да.
Железная дверь в глубине коридора.
А теперь, досточтимая публика,
раз вы так Хорошо себя вели,
администрация предлагает
вам десять минут антракта.
В антракте вы видели мсье Мартино?
В антракте? Нет.
Я его видел в начале
и в конце спектакля.
Это было в понедельник вечером?
Возможно.
Подождите, в тот
день Нитрам заболел.
Да, в понедельник.
Я колебался, потому что с
полицией надо быть точным.
Не так ли?
Так и продолжайте.
Завтра в пять в уголовной полиции.
- Тут такое дело...
- Что?
Во вторник после обеда я
должен увидеться с девушкой.
Перебьётся. У неё будет выходной.
Доброй ночи.
Вы возвращаетесь
посмотреть программу?
Ещё чего! Спать.
Если торопитесь, можно
пройти по переулку.
- Здесь можно выйти?
- Через служебный вход.
Консьержка там есть?
Зачем? У нас всё по-семейному.
Я тоже начинаю так думать.
Ой, простите.
Вы закончили? Я могу идти?
Не совсем.
Я уже два часа здесь сижу и
отвечаю на дурацкие вопросы.
А я их десять лет
задаю и не нервничаю.
Огоньку хотите?
За те же деньги.
Спасибо.
Подождите, я сейчас всё сделаю.
Зажигалку.
- Дела идут?
- Не так чтобы.
Бедняга Эжен совсем перепугался.
Нуже, Эжен, карты на стол.
Нет охоты играть.
Ладно, у меня время есть.
Тебе уже звонили?
Нет ещё. Я так волнуюсь.
Старина, такой можно
вытащить шестифунтовую щуку.
Я к вашим услугам.
Итак, вы вышли из "Рая" в двадцать
три сорок пять и вернулись домой...
Около половины первого.
На дорогу туда у вас ушло пятнадцать
минут, а назад - сорок пять.
Я зашёл в кафе
пропустить стаканчик.
В какое кафе?
В маленькое бистро
напротив служебного входа.
Да, господин судья.
Моё почтение, господин судья.
Алло, Файяр, вы освободились?
Хорошо, я зайду к вам с
Мартино через пять минут.
Коммутатор?
Говорит Антуан. Если мне будут
звонить, переключите на Файяра.
Это срочно.
Выход здесь.
Куда вы меня ведёте?
Запротоколировать ваши
показания, для порядка.
Таковы правила.
Альбер, чёрт возьми, попался?
Как дурак, во время облавы.
Говорил тебе, не
задерживаться на Пляс Пигаль.
Знаете, я ещё не за решёткой.
Странно будет, если он на
сей раз во всём не признается.
Когда тебе всё это надоест, ты
поймёшь, насколько я был прав.
Колонии, Альбер,
Набережная Орфер Набережная Орфер


------------------------------
Читайте также:
- текст Путешествие по ту сторону Солнца
- текст Письмо для короля
- текст Кровавая работа
- текст Миссия Дарвина
- текст Роковая женщина

О нас | Контакты
© 2010-2024 VVORD.RU