Верно, это бы всё объяснило. - Вы так думаете? - Конечно, нет. Вы женщина серьёзная, интрижки вас не интересуют. И всё-таки вы там были? Нет. Пусть так. Пойдёмте со мной. Нас ждут. Садитесь. Начинайте, Пикар. Войдите. Документы. А теперь будьте внимательны, старина. До сих пор вы валяли дурака, а теперь хватит. Вас предупредили. Здесь есть женщина, которую вы подвозили 2-го декабря в двадцать два сорок пять. Узнаёте? Подойдите ближе, она вас не укусит! Или вы боитесь женщин? - А других у вас нет? - Нет. Её тут нет. Неужели? Я пошёл? Да? Погоди-ка. У тебя права 1910-го года. Уже сорок лет ты водишь такси. Старина, с твоим-то плохим зрением... У меня глаза еще цепкие. Не скажи. Сначала не узнаёшь своих пассажиров, потом дождливым вечером не заметишь перекрёсток. Если однажды произойдёт несчастье, то оно будет и на моей совести. Я всё равно не могу донести на человека без оснований. Объясните это своей жене и троим ребятишкам. Извините меня, мадам, но это сильнее меня. Это она? Думаю, можно переходить к протоколу? Да. Пикар, освобождай комнату от посторонних! Пошли, дамочки. Слушай-ка, Антуан, ты ведёшь дело некоего Мартино, улица Бурдонэ, дом двадцать два? Веду, а что? А он случайно не в паре с Поло работает? Он? Нет, тут не та публика. Поло напал на инкассатора, использовав машину Мориса. Её только что опознали. Тебя это интересует? Да что ты? А где Поло? В отделе убийств. Он там с Маркети. - А мои документы? - Решайте с Антуаном. Антуан! Итак... Не отвечаешь, когда с тобой говорят? Я научутебя вежливости! Мне нечего вам сказать. Можно, Маркети, всего пару слов с твоим клиентом? Да хоть пятьдесят. Если выжмеш\ь из него что-то -ты герой. Какзнать. Слушай, Поло, где ты угнал машину? Я её не угонял. За кого вы меня принимаете? - Мне её уступил один тип. - Кто? - Один тип. - Что за тип? Приятель, хороший приятель. Что за приятель? - Жюль. - Что за Жюль? Долговязый Жюль, его кличка Жюло. Ты совершаешь ошибку, Поло. Потом пожалеешь. Почему? Я же отвечаю. Почему вы мне грозите? Где живёт твой приятель? Твой хороший приятель. - Я встретил его в баре. - В каком баре? Маленькая забегаловка рядом с площадью Республики. На какой улице? Улица... Чёрт, название вертится на языке. Да? Улица ещё изгибается. Не могу вспомнить, правда. Со вчерашнего дня я по вашей милости столько всего насмотрелся. Извините, что помешал. Я насчёт венка для Бородатого Гнома. Ладно, дети мои. Он ваш. Как, ты уже уходишь? Отвезу бабуле рождественские подарки и покажу свою новую шляпку. В такой час? Сейчас снег пойдёт. Не волнуйся, я поеду на такси. Нет, прошу, не оставляй меня одного, я не могу оставаться один. Поехали со мной. Нет, мне не хочется выходить, я боюсь, на меня все смотрят. Бедняга Морис, не раскисай ты так. Ты ни в чём не виноват, они ничего не смогуттебе сделать. Была бы ты на моём месте... Слушай, Морис, слушай внимательно. Тебе нечего волноваться. Что бы ни случилось, у тебя всё будет в порядке. Даю слово. Нуда, только одно может меня спасти, если задержат настоящего убийцу. Ты мне не веришь? Возможно. - Ты надолго? - Вернусь ещё до восьми. Увидиш\ь, принесу кучу сюрпризов! Рождество мы всё-таки встретим. Долго ещё ждать? Как-то раз я тут двенадцать часов проторчал. Они вели дело Мена. Его там уже три часа допраш\ивают. Лучше быть на своём месте, чем на его. Вот он! Есть новости? Долго ещё? Ну и вечерок! Сегодня Рождество. Ну не томите, ведь Рождество. Ну, Лурье, проявите заботу о ближнем. Оставьте меня в покое. Не я ведудело Бриньона, а Антуан. Лурье, мы знакомы двадцать лет. Скажите нам что-нибудь. Пропустите, пропустите! Отпустите, грубияны! Сборище подонков! Да, господин судья. Нуда, снег идёт. К счастью, можете воспользоваться машиной вашего кузена. Они благодарят вас. Счастливого Рождества! Не такуж оно и затягивается. Да, конечно. Вы настаиваете на своих показаниях? Но я ------------------------------ Читайте также: - текст Птицы - текст На западном фронте без перемен - текст Знакомьтесь, Джо Блэк - текст Добрый совет - текст Клетка |