Добро пожаловать на наш портал про кино VVORD.RU. Здесь нельзя скачать фильмы, зато Вы сможете перечитать тексты фильмов и вспомнить любимые моменты.
Главная / Ночь демона

Ночь демона

                                       Перейти к цитатам фильма
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13  

Мик - уникальный медиум.
Я прихожу к нему со всем, что меня заботит.
А, а вот и он.
Джон, она пытается помочь тебе.
Я же сказал, что поговорю с ней.
Но эта нелепица...
- Это же просто чушь.
- Ох, прошу вас,
вы обидите чувства мистера Мика.
- Он и в самом деле замечательный человек.
- Добрый вечер.
Вечер и вправду замечательный.
Хотя немного душно.
Мистер Мик, это доктор Холден.
Так это вы тот джентльмен попавший
в беду? Мэгги, дорогая?
Наша жизнь полна маленьких
неприятностей, неправда ли?
Ну давайте-ка посмотрим. Какая у вас беда?
Хотя лучше не говорите.
Иногда духи с негодованием
относятся к подсказкам.
Давайте посмотрим, сможем
ли мы расчистить эфир.
Раз вы не будете частью круга, то сядьте
лучше возле окна.
Ну что ж, Мэгги, не вижу смысла терять время
этих милых людей.
Я наверно сошёл с ума, если
согласился на подобное.
Джон, пожалуйста.
Отлично, Мэгги.
Спелая вишня, вишня
Эй, сюда
Сладкая, спелая, господа.
Мы должны петь. Это нравится духам.
Он впадает в транс.
На этот раз очень быстро. Он поможет вам,
вот увидите.
Миссис Карсвелл...
Что-то среди нас. Вы чувствуете?
Это Красный Орёл. Он проводник мистера Мика.
Он индейский вождь откуда-то
Что же, добренький вечер вам, друзья.
Добрый вечер, мистер МакГРегор.
Это мистер МакГРегор.
Он всегда появляется. Он наш друг.
Миленькая у нас погодка.
Значыть добра вырастуть ячны и кветки.
Очень приятная погода, мистер МакГрегор.
Но я вижу, что среди нас незнакомцы.
Двое незнакомцев.
Однако они очень милые.
Не запросите ли их в круг?
О, это большая честь.
Мистер Макгрегор очень переборчив в
отношении тех, кто сидит в круге. Сюда.
Садитесь сюда. Оба.
Мама! О, мамочка!
Чьё-то бедное умершее дитя. Чьё, интересно.
Я не могу найти...
Я не могу найти Фредерику.
Она потеряла свою куклу.
Джоанна. Джоанна.
- Это мой дядя.
- Не глупи.
- Ты здесь, Джоанна?
- Да.
- Это всё подстроено.
- Но это действительно мой дядя. Я узнаю его голос!
Прошу вас, вы обидите мистера Мика.
Должна...
Должна передать Холдену.
Он это не победит.
Слишком сильное.
Он имеет в виду: прекратить расследование.
- Это безумие.
- У Карсвелла есть шифр.
Он перевёл древнюю книгу.
Ответ находится там.
- Нет!
- Смотрите!
Он в ветвях деревьев! Он приближается.
Демон! Он приближается! Нет!
Хватит.
Не включайте свет! Он же в трансе!
- Ага, так я и поверил.
- Мэгги, мне плохо.
- И не вам одному.
- Да вы его чуть не  убили.
Вы хоть понимаете, что вырывать медиума из
транса - значить рисковать его жизнью?
Но это всё правда! Вы должны сделать
то, что он вам сказал.
Разве вы не понимаете? О, Господи.
Мистер Холден. Мистер Холден не уходите.
Ох, мистер Холден, вы должны послушать!
Мистер Мик ничего не знал!
Пускай едут. Ладно, мама, поехали со мной.
Но я клянусь, звучало точь-в-точь
как голос моего дяди.
Просто мистер Мик подражал разным голосам.
А стоит за всем этим ваша мнимая
подруга, миссис Карсвелл.
Она преследует интересы
своего сына - не мои.
Завтра уже 28-ое.
Это будет настоящим чудом, если Карсвелл
сможет изменить это время.
А что если мы обнаружим, что Карсвелл и
вправду смог перевести эту книгу.
Это убедит вас, что в этом что-то есть?
Может и так.
Тогда я еду к Карсвеллу и
постараюсь это выяснить.
Валяйте.
А вы не собираетесь меня отговорить?
Легче остановить этого карсвелловского демона
чем женщину, принявшую решение.
Ни огонька.
Если вас там поймают, то могут обвинить в
краже со взломом.
Карсвелла нет дома. Его мать сказала мне.
Но если вы найдёте там группу встречающих,
вы поверите наконец, что миссис Карсвелл
любит своего сына, а не нас?
Надеюсь, что так и случится.
Разве вы не понимаете, что я хочу ошибиться.
Не было бы ничего лучше, чем обнаружить,
что всё это затеялось только,
чтобы припугнуть вас.
Вы куда?
- Посмотрим, сумею ли я проникнуть в дом.
- Но это была моя идея.
Неужели вы хоть на минуту подумали,
чтобы я пустил вас?
- Я пойду с вами.
- Нет, одному мне будет гораздо спокойнее.
Ночь демона Ночь демона


------------------------------
Читайте также:
- текст Верняк
- текст Девичий источник
- текст Ичи
- текст Солнцестояние
- текст Белорусский вокзал

О нас | Контакты
© 2010-2024 VVORD.RU