О чем ты говоришь? Нет, может быть нам надо вернуться. Может нам надо вернуться! - Никоим образом! Нет! - Никоим образом, мужики! Нет! Мы все еще не знаем, что он мертв. - Убираемся отсюда! Давайте убе…! - О чем ты говоришь? Я возвращаюсь назад! Я возвращаюсь назад! Если же ты ехать не хочешь, тут же выходи из машины. Я подберу тебя позже. - Мужик, ты не можешь с нами этого сделать. - Майк, что если мы не вернемся? Выходите. Иди, мужик. Ты должен выйти. Выходи. Это ничего. Ты останешься возле дороги. Сукин сын. Я… Я обыскал лес… Но его не было… Там нет ничего… Они забрали его. Ты ждешь, что я поверю, что летающая тарелка спустилась и унесла твоего друга, в далекий космос? Это истинная, правда, мистер. Это в точности то, что произошло. Так ли? Так ли? В соответствии с твоим рассказом, Ты даже не вернулся назад, на просеку, так что ты не знаешь, так ведь? Я не должен был возвращаться. Майк Рогерс сказал, что его там не было ты можешь пойти с этим в банк. И ты знаешь это, Блейк. Почему вам к черту не поговорить с нами откровенно? Почему вы даете этому человеку говорить с нами таким образом? -Девид, я… - Это похоже, что ты даже не пытаешься, нам поверить. Мы все видели эту штуку. Мы все видели как этого парня долбануло. Вы что-нибудь видели. По крайней мере, вы думаете, что вы видели. - А что насчет тебя, сынок? - Я? Да. Что ты видел? Я видел то же самое… То же самое, что и они. Хорошо, это весь рассказ. Да, хорошо, Я думаю вовремя убраться отсюда. Что вы ребята думаете? Вы в самом деле надломлены из-за вашего пропавшего приятеля, не так ли? О, это очень проницательно. - Это из-за того, что он не мой друг. - Я это понял. - Ясно. - Вы поняли? Хорошо. Теперь, вы закончили? Мы тебе скажем тебе когда. Я не хочу, чтобы кто-то уходил, пока я не получу от каждого адрес и номер телефона. - Мы не попробуем его найти? - Это… Ты помнишь, он не в горах? Они забрали его. Хорошо, что ты думаешь? Думаешь, мы должны помчаться прямо туда? Слишком поздно. Нет достаточно людей. Мы отправимся с утра. Хорошо, Деллис, ты конечно же можешь сказать. Смотри, я сказал тебе, что он не поверит в твою проклятую историю. Не одному проклятому слову. Похоже на то, что они отрепетировали это там. Парень, эта машина выглядит как будто побывала в аду. Ну, солнце взойдет в 6 часов утра. Мы возьмем 50 человек, джипы, лошадей, собак. Я хочу позвонить Флакстофу и добуду два вертолета . - Этого будет достаточно? - С гаком. Мое предчувствие, что завтра мы найдем Тревиса Вольтона. Конечно же, я буду удивлен, если мы найдем его в целом виде. Да. Ты порекомендуешь хороший отель, шериф? Да. Чапараль. Сразу после того, как ты попадаешь в Сноуфлейк, там прямо возле водонапорной башни. Тебе остается удивляться, как те ребята, заявились с такой сумасшедшей историей. Да. Вернувшись с небес на землю, мы имеем дело с убийством. Проще простого. Спокойной ночи, шериф. Спокойной ночи, Фрэнк. Представитель департамента сельского хозяйства подтвердил, что… Все это по радио. Они это состряпали в виде большего розыгрыша. Это не розыгрыш. Ты оставил его там? Я не знаю, где он, Дана. Что ты имеешь в виду, ты не знаешь где он? Точно, что я говорю. Ну, как ты мог просто оставить его там? Радио вещает, что-то о далеком космосе. Я не оставил его просто так И, да, там было, что-то оттуда, Кейт. Я… Я… я не понимаю. "Оттуда"? Тревис пропал? Они вышлют за ним завтра поисковую партию. Где он, Майк? Где он, Майк? Где он, Майк? Майк… Это ничего. Все устроиться. Все будет хорошо. Мой отец на небесах, я смерено склоняясь перед тобой. Я прошу твою душу быть со мной. Прости нас отец, за то, что мы сделали. Я хочу команду из двух человек на хребте. Если парень, где-то здесь, Я хочу его найти. - Ты это понял? - Я это понял. Давайте действовать, ребята. И господь благословит вас. Вы уверены. Это то место. Я хочу сказать, это была ночь, но… Но, да. ------------------------------ Читайте также: - текст Следы Дракона: Джеки Чан и его потерянная семья - текст Розенкранц и Гильденстерн Мертвы - текст Самая красивая загадка - текст Имитатор - текст Монстр X Наносит Ответный Удар: Атака На Саммит Большой Восьмерки |