Сауербери, будь добра, зайди сюда на минутку, дорогая! Оливер Твист. Откуда у сироты фамилия? - Я придумал. - Вы, мистер Бамбл? Я, мистер Сауербери. Я называю всех найденышей в алфавитном порядке. Последнему досталась "Эс", и я назвал его Свабблом. Этому - "Тэ", отсюда и "Твист". Следующий будет - Унвин, потом - Филкинс. Я заготовил фамилии до конца алфавита. Да вы настоящий писатель, сэр! Ну-ну, может, и так. Миссис Сауербери, это сирота из работного дома. - Боже мой! Какой он маленький! - Он подрастет, миссис Сауербери. Да, это уж точно! На наших харчах! Приходские дети всегда обходятся слишком дорого! Ступай вниз, мешок с костями! Эй, Шарлота, дай мальчишке объедки, которые отложены для собаки. Надеюсь, ты не боишься спать среди гробов? Впрочем, это не важно, - о другой постели и не мечтай! Отворяй дверь! Ты новенький? - Да, сэр. - Сколько тебе лет? Десять, сэр. Я тебя вздую, когда войду, приходской щенок! Прошу прощения, сэр, это вы стучали? Ногами! Вам нужен гроб, сэр? - Ты что, не знаешь, кто я такой? - Нет, сэр. Я мистер Ноэ Клэйпол, а ты у меня под началом! Открывай ставни! Я припасла для вас кусок грудинки от хозяйского завтрака. А ты сядь в углу! И ешь поживее! Тебя скоро позовут в лавку, слышишь? Слышишь, приходской щенок? В угол! Ох, мистер Ноэ! Оставьте мальчика в покое! Оставить в покое? Его и так все оставили в покое - и мать, и отец, и все родственнички! Хоть кто-то должен о нем помнить! Ужин! Оливер, ты еще возишься? Я не знала, что ты лентяй! Ступай живо вниз! Мистер Сауербери, ужин! - Я вот что подумал, дорогая... - Подумал? Осторожно, мистер Сауербери! Еще удар хватит! - Это касается юного Твиста... - Ну, что еще? - Он очень миловидный мальчик. - Еще бы! Он ест от пуза! У него меланхолическое лицо, дорогая. Из него, милочка, вышел бы превосходный плакальщик. Я не говорю о плакальщике на похоронах у взрослых, дорогая... ...только для детских похорон. Погляди на него! Полюбуйся! Оборванец из работного дома! Погляди! Помяни мои слова, его вздернут! Поскорее бы! Эй, подкидыш! Как твоя мамаша? - Она умерла. - Да? А отчего она померла, щенок? Нюни распустил, сиротка? - Что довело тебя до слез? - Не вы. - Не я, да? - Нет, не вы! И ни слова о моей матери! Ни слова? О твоей матери? Я очень огорчен, и я очень тебя жалею, но ты должен знать... ...приходской щенок, что твоя мать была отпетой шлюхой! - Что вы сказали? - Отпетой шлюхой! И ее счастье, что она умерла... ...- иначе пришлось бы горбатиться на каторге или болтаться на виселице! Да, точно, на виселице, щенок! На помощь! Хозяйка! Шарлота! Он убьет меня! Помогите! Отцепись! Ради Бога! Помогите! - Прекрати! Зверь кровожадный! Негодяй! - Он чуть меня не убил! Отцепись! - Хватай его! - Держу! - Я ему задам! - Приходской чертенок! Я тебя проучу! Чертово отродье! Запирай, Шарлота! На замок! Как дикий зверь, сэр! И хозяйка спросила, может ли мистер Бамбл уделить время... ...зайти и выпороть его, потому что хозяина нет дома! Сюда! - Оливер! - Выпустите меня! - Ты узнаешь мой голос, Оливер? - Да! И ты не боишься? Не трепещешь, когда я говорю? Нет! - Да он с ума спятил! - Это не сумасшествие, это мясо! - Мясо? - Мясо, мэм, мясо! Вы его закормили! Если бы вы держали его на каше, ничего бы не случилось! Ох, Боже мой! Вот награда за щедрость! - Что стряслось? - Оливер Твист разбушевался! Глаз мне подбил, сэр! Вылезай, вылезай. Ты ведь славный мальчик, Оливер! Он обзывал мою мать! Ну, и что, если обзывал? Неблагодарная ты тварь! - Она заслужила все, что он говорил! - Нет! - Да! - Это ложь! Накажите его, мистер Сауербери! Он назвал меня лгуньей! Накажите! "До Лондона 70 миль" Простите, мисс, вы не могли бы... Прочь отсюда! Убирайся, нищий! И не попадайся мне на глаза! Собаку спущу! Господи! Угощайся, мальчик, не обессудь. Не торопись, суп горячий. Ты напугал меня до полусмерти! Глаза меня нынче подводят, но... ...знаешь, я ------------------------------ Читайте также: - текст Девушки в униформе - текст Куклы - текст Проклятый сезон - текст Ниагара: Чудеса, мифы и волшебство - текст Входите без стука |