этом не хочу. Одевайся. В доме шаром покати, совсем есть нечего. Эй, а я Вас знаю. Вы художница, леди с ящиками. Марк Корделл купил несколько ваших работ. А это Ваш сынишка? Как дела? Рад познакомиться. Помнишь леденцы, которые ты так любишь? - РобоПопсы? - Да, иди возьми себе. Завтра утром, в 7 часов, парковка в Бэнктри. - Повторите. - Парковка в Бэнктри. - Во сколько? - В семы утра. Слушайте... Все будет в порядке. Мы же не звери. У меня тоже есть ребенок. Дочь, еще подросток. Я знаю, что вы чувствуете. Держитесь. Как Вас зовут? - Я не могу этого сказать. - Как же мне Вас называть? Капитан Кранч. Благодарю Вас, Капитан. Как дела? Как самочувствие? - Сами знаете, вы меня слушаете. - Мне очень неловко. - Что, разве не нравится? - Нет. Но мы не можем позволить себе ни малейшего промаха. Мне кажется, ты слишком строго обращаешься со своим сыном. - Он может задавать вопросы. - Он не станет. Я хочу все побыстрее закончить, но мне нужна твоя помощь. - Мы должны сотрудничать. - Я сделаю все, что смогу. Ты понимаешь. Какой стратегии мы придерживались в суде вчера? Боффано не приказывал убиты. Он подставное лицо. - Не он отдает приказы. - Совершенно верно. Если Луи Боффано не виновен, то кто убил Сальвадоре Ридджо? Ты и убил. Думаешь, это я Учитель? - А разве нет? - Хорошо, что ты в это веришь. Учитель пугает тебя, не так ли, Энни? Прости, за этот страх, если бы от меня что-то зависело... Хоты что-нибудь... Но если я сохраню твой страх, я смогу тебя вытащить. Он лег на кровать между нами. Приставил пистолет ко рту Сэла. - И что он сделал потом? - Сказал: "Открой рот, Сэл. " "Я не хочу пугать твою жену. Нам надо работать вместе. " - А потом? - Потом он убил моего мужа. - А что было дальше? - Дверь открылась, и мой... Миссис Ридджо, кто-то вошел? Томми, мой внук. Он вошел в комнату. Увидел мертвого Сэла. Мужчина увидел моего мальчика. Томми выбежал в холл. Мужчина побежал за ним. Я слышала выстрел. Он убил моего мальчика. Вопросов больше не имею. Оливер! Джульет опять звонила... Раз десять уже. Уроками надо заниматься. До свидания, Джесси. До свидания. - Кто изрезал газету? - Я. Ты сама мне велела. Ты никогда меня не слушал. Какого черта теперь послушался? - Что я тебе велела? - Ты ничего не должна знать. Ты говорила, тебе нельзя знать, о чем пишут в газетах, так? Не учи меня, что я должна, и что не должна. Что там пишут? - Я не знаю. - Боффано виновен? - Я не знаю. - Они считают, что он виновен? Все и так знают, что он виновен. Да в чем дело? - Все знают? С кем ты говорил? - Ни с кем. Ты же меня просила. Если будешь с кем-нибудь об этом говорить, я из тебя мозги вышибу. Ты меня понимаешь? И прекрати плакаты немедленно! Я не могу... не могу... - Где все? - Я опять напутал? - На какое время было назначено? - На сейчас. - Может, они на старой площадке? - Вернись Оливер, я не хочу, чтобы ты отходил от меня. - Нам надо поговорить. - Мне нужно уйти. Пойдем пройдемся. - Что если я попала в беду? - В какую? - Настоящую беду. - Что? Мужчина, работа? - А если я не могу тебе сказать? - Но я же твоя лучшая подруга! - А ты бы мне рассказала? - Конечно. Тогда рассказывай. - Не знаю. У меня нет ребенка. - Ты его любишь не меньше моего. Скажи, как бы ты поступила, Джульет? Я думаю, тебе надо пойти к судье. Сказать ему, что твой сын серьезно заболел... лейкемией. - Он не поверит. - Поверит. Если у тебя будет заключение врача. Мое заключение. Я не знаю... - Звучит несерьезно. - А помогать мафии чем лучше? - Почему ты говоришь...? - Я плохо слушаюсь приказов. Этих уродов. Они мне совсем не нравятся. Это твой ребенок, Энни. Как только сядем в машину, ни слова об этом. Ни одного слова, ни одного вопроса. Обещай! - Я ни слова об этом ни скажу. - Ни в машине, ни дома. - Я так и знал. Боже! - Ты слишком сообразительный. Я рада, что ты догадался. И что привел Джульет. - Ты боишься? - Да. Мы все
------------------------------ Читайте также: - текст Соседка - текст Бирманская арфа - текст Верняк - текст Спроси у пыли - текст Девушка из Джерси |