сладостном новом стиле". - В шесть... - Чей экипаж? - Как это, чей? - Взят на прокат. Тогда он может нас отвести куда хотим и подождать? В общем-то, да. Тогда давайте сначала заедем в клуб охотников. В это время там бывает интересная публика. А потом, не знаю. Вам это будет стоить целое состояние. Но вы же богаты? Как богат? Никогда ещё не было профессора в Галвани, который мог бы себе позволить экипаж. Мне всегда нравились богатые люди. - Вы меня осуждаете? - Нет-нет, почему же? Скажите, насколько вы богаты? Не знаю. Это зависит от моего отца, от матери... От дяди Ренато. Я знаю, что они отписали мне наследство при нотариусе, но сначала они должны умереть. - Хотя не обязательно в один день. - Интересно. Я пошутил. Я часто шучу, но если вам не нравятся мои шутки, я больше шутить не буду. Больше не шутите. - С возвращением, синьорина Гардини. - Спасибо. - Кто-нибудь меня уже узнал? - нет. - На меня смотрят? - Нет. - Есть куда присесть? - Да, сюда. Мария Роза, смотри кто здесь. Это она. Знаете кто это? - Это он? - Смотрите хорошенько. Зафиксируйте в памяти. Это важно. Мы здесь ради него? Я же вам сказала, между мной и Гвидо давно всё кончено, помните? - Я ведь вас околдовала. - Это так. - Тогда, прошу, помогите мне. - Как? Походите вокруг. Обычно в это время он всегда здесь. Может быть он меня увидел и держится подальше. Как я выгляжу? Волосы? Грим? Вы очень красивы. Куда ты пропала? - Я была в Цюрихе 3 месяца, в клинике. - Когда ты вернулась? Десять дней назад. Сбежала. И ты не могла нас предупредить? Проблемы с отцом. - Есть новость. - Какая? Я отойду, наверное. - Да-да, конечно. - Кто это? Никто. Ну рассказывай. Знаешь Гвидо. Всё это время... - Извините. - Ничего. - Его нет. - Я уже всё знаю. - Сколько? - Можете не торопиться. Помоги мне. Он женится на этой проститутке, на этой Дорис. - Она мой худший враг. - Сожалею. - Вы знаете, что о ней говорят. - Догадываюсь. Дорис - библейское имя. Она была матерью Ирода, который приказал убить детей. Она переспала с половиной Болоньи, и теперь он в награду венчается с ней в церкви. Это Гардини. так это правда, что она вернулась. А кто с ней? Она нашла его в Швейцарии. Его здесь нет? Посмотрите, его нет? Нет. Вроде нет. - Не может быть. - Это Эдгардо? Это я, синьорина. - Эдгардо, как я рада. - Я знал, что рано или поздно, вы вернётесь. Эдгардо и его мать, когда я была маленькой, работали у моей бабушки в Будрио. Джина приготовила брюле, то которое вы любите. - Как чувствовала. - Вы любите брюле? - Я же не пью вино. - Но это вкусно. С водкой. 1908 год - любимый год царя. - На двоих? - Спасибо, но мне... Ты знаешь, что он женится? - Да. - И знаешь на ком? - Его здесь нет? - Он бы здесь вчера. С ней? Доктор, доктор. Куда я их дел? Куда я их дел? - Что? - Деньги. Они в кувшине. Мириам очень обиделась. Она начала к вам привыкать, а вы взяли и бросили её, ничего не объяснив. - Она хотела бы снова встретиться с вами. - Это невозможно. - Уже появилась другая? - Нет. Да... появилась. В этом нет ничего плохого, если, конечно, это не слепая. Это почему? Если Мириам узнает, что вы отделались от неё ради другой слепой, - как думаете, она будет себя чувствовать? - Не знаю. Добрый вечер, синьорина Гардини. - Добрый вечер. - С возвращением. - Спасибо. - Прошу. Джулиана, лучший стол для синьорины. Пожалуйста сюда. Эй. Смотри она. - Он здесь? - Нет. Вроде нет. Рано или поздно, сегодня он здесь появится. Анджела, это Мария. - Мария. Как дела? - Хорошо, хорошо. Анджела, так ты вернулась. - Да, вернулась. - Могла бы мне сообщить. - Не думала, что это тебя так волнует. - Почему? - Ты ведь не прислал мне даже приглашения. - Какого приглашения? На свадьбу. - Ну. Просто Дорис ещё не решила... - Ты знаком с моим женихом? Он из Рима. Профессор Отелло. - Нет, Нелло. Нелло Балокки. - очень приятно. Бекалис. Гвидо Бекалис. - Рад. Очень. - Ну, я ------------------------------ Читайте также: - текст Аферисты - текст Разворот - текст Сёстры Магдалины - текст Ярды - текст Внеземной |