может подумать, что вы работорговец. Вы этого хотите, или оставите всё, как есть? А вы - хитрая крыса, Сильвер. Мистер Эндерсон, выполняйте мою команду. Слушаюсь, капитан. Стойте. Мистер Смоллетт. Вы должны это прекратить. Меня ударил мистер Хэндс, а не этот юноша. Я клянусь, сэр. Этот юноша не виновен. Учись, как надо терпеть боль. Вскоре тебе предстоят гораздо большие муки. Готово. Развязать. Я знаю, что карта у тебя. Как она тебе досталась? Мне нужно с тобой поговорить. Вечером, когда команда ужинает. Песня, которой вы прощались с мистером Эрроусом, что это за песня? Это песня о свободе человека, находящего друзей даже в смерти. Ты не найдёшь сокровищ с этими лизоблюдами. В твоих глазах я вижу мечту. Скоро тебе придётся решать, станешь ли ты одним из нас или будешь ходить хвостом за ними. Мистер Сильвер! Ты член нашей команды. В чём дело, Джим? Почему ты прячешь от нас карту? Потому что у меня ей ничто не грозит. Но уже пора намечать маршрут к острову. Это нетрудно. Ориентиром служит крутая гора в середине. В Англии я уважаемый врач. Но мне не хватает денег даже на починку сломанных часов. Это несправедливо, Джим. Когда мы найдём сокровища, эти часы опять пойдут. А я предложу твоей матери кров. Кров? Ты достойно принял своё наказание. Какое счастье, что Джим Хокинс замолвил за него словечко. Вы друзья? А вам-то что? Ничего. Просто мне показалось, что Джим хотел предложить тебе сыграть. Возможно, в карты. Не хочешь рассказать? Какая мне выгода рассказывать корабельному коку? А если этот кок был квартирмейстером на "Кровавой Леди" и сопровождал Флинта во всех битвах? Юноша только что вынес себе смертный приговор? Мистер Хэндс. Знаешь, как "Кровавая Леди" выглядела в конце? Красная от крови. Нагруженная золотом. Вы пираты. Благородные господа на борту хотят присвоить то, что принадлежит нам. За что мы проливали кровь и не щадили жизней с нашим капитаном Флинтом. - Флинт нас предал. - Нет, Израэль. Мы всё делили по-братски, никто не был лучше другого. Когда мы захватывали судно, чей капитан торговал рабами, мы прибивали его к палубе, пока он не изжаривался на солнце. А он стоял в своём лиловом камзоле и чёрной шляпе и смотрел на это до самого конца. Лиловый камзол и чёрная шляпа? Он всегда одевался, как король. И оставил нам своё наследство. Мы же можем положиться на любого доброго моряка? Похоже, кто-то его кусал. Мистер Хэндс. Земля! Земля! Идём с нами. Земля! При охоте на дикого зверя очень важен первый контакт глаза в глаза. Капитан? Что это? Мистер Эндерсон. Приготовьте баркасы. Есть, капитан. За работу! Спускайте шлюпки! Сильвер и его люди планируют мятеж. Сильвер вступился за меня, когда наш благородный капитан велел меня высечь. Но они пираты. Возможно, я с ними одной крови. Когда ты её украла? Когда ты наслаждался объятиями Лилиан. Девушки из Бристоля? - На корабле ведь ты не занимался любовью. - Ты ничего об этом не знаешь! Я? Чтобы поцеловать девушку, тебе сначала нужно переспать со шлюхой. Если еще попробуешь хоть раз, хоть раз!.. Ты воткнёшь нож мне в глотку? Ты прав! Люди, у которых я росла, не были моими родителями. Мать умерла при родах. Об отце остались лишь смутные воспоминания. Мне было шесть лет, когда он внезапно показался на пороге. На нём был лиловый камзол и чёрная шляпа. Он сказал, что хочет отпраздновать со мной моё семилетие. Я должна была ждать в бухте Барроу и иметь при себе половину кольца. Я ждала целый день. Но он не пришёл. Он прислал другого человека. Откуда она у тебя? В укрытие! Окружай! Что такое? Я так и думал. Карта в надёжном месте, а эти двое прячутся на корме! Чтобы взять карту, нужно сначала убить меня, Сильвер! Возможно, я соглашусь с твоим предложением. Не сейчас. Карта у нас! Господам нужно бережнее расходовать патроны! Кто-то может проделать дырку в моём юном друге! Полезай в шлюпку! Грязная свинья! Израэль. Останься здесь. ------------------------------ Читайте также: - текст Дом у озера - текст Неприкрытая кухня - текст Руслан и Людмила - текст Гламурная жизнь Сачико Ханаи - текст Рука-убийца |