воздержаться от желания порицать. Премьер-министр. Какое отношение имеет эта Энни Крук к присутствующим? Когда я нашёл её, она попыталась рассказать мне свою печальную историю. Она встретилась со своим любовником в доме, где работала. Она влюбилась в него. Он был очарован ею, её нежностью, её красотой. И её невинностью. Он заключил с ней официальный брак, а вскоре устал от неё и бросил. Она родила ему ребёнка, но скрывала этот факт. Когда о ребёнке узнали, правительство внезапно заинтересовалось этим. Извините, мистер Холмс, пока не понимаю, почему это важно. Какое отношение эта история имеет к правительству Англии? Поясните. Любовник, муж, называйте как хотите. Её соблазнителем был герцог Кларенс Сент-Авендейл, Альберт Виктор Кристиан Эдвард, наследник трона Англии, более известный своим друзьям под именем Эдди. Неосмотрительность, мистер Холмс, не может считаться преступлением. Это была страсть, ничего серьёзного. Это не преступление, пока нет, премьер-министр. Просто неудобные обстоятельства. И именно вы посчитали, что было бы лучше, если бы женщина, и, следовательно, эта проблема не существовали. Один из тех, кто знал о неосмотрительности принца, взял на себя грязную работу. Он вовлёк в это отвратительное дело ещё одного человека, убедив, что им дано разрешение с самого верха. Они нашли Энни и обманули её, сказав, что отвезут её к её возлюбленному Эдди. Это было легко. Её отвезли в больницу, а оттуда в другое место, более отдалённое и надёжное. Там они заставили её, покинутую своим возлюбленным, испытывающую ужасные муки, сознаться в том, что она отдала своего ребёнка подруге. Так была открыта охота на Мэри Келли. Её нужно было убрать. Они искали, и ничто не могло остановить их. Искали Мэри и ребёнка. Опасаясь за свою жизнь, Мэри рассказала своим подругам о королевской неосмотрительности и тем самым подписала им смертный приговор. Они убивали всех, кто мог что-то знать о ребёнке. Так был рождён миф о Джеке Потрошителе. Полли Николс. Энни Чепмен. Лиз Страйд. Кэтрин Эдоуз. Все они были убиты, а их тела изуродованы так, будто над ними поработал сумасшедший. И к моему величайшему сожалению, я привёл убийц прямо к Мэри. Женщине, которую они долго искали и не могли найти. Сначала ей удалось бежать. Потом она умерла. Но умерла, так и не рассказав им то, что они хотели узнать. Где найти ребёнка. Вот жертвы и преступления. Так что будет с преступниками? Вы должны доказать свои обвинения, мистер Холмс. Мне интересно, как далеко вы зайдёте. Я начну не с вас, а с человека, который уже мёртв. Уильям Слэйд. Он совершил эти преступления, движимый какой-то странной преданностью королевской семье, которой служил. Я обвиняю сэра Томаса Спайви, известного врача, который упрятал Энни Крук в сумасшедший дом. Человека, который велел навсегда изолировать женщину только потому, что она поддалась своим чувствам, забеременела и родила ребёнка. Я обвиняю того, кто уродовал тела своих жертв в соответствии с древними ритуалами, человека, которому не должно быть места ни в нашем мире, ни в будущем. Вы обвиняете? Но нам нужны доказательства, мистер Холмс. Мы выслушали эту печальную историю. Но как вы связаны с Энни Крук? - Где ваши доказательства? -У вас нет доказательств! Только догадки. Дикие и необоснованные. У меня есть доказательства. Доказательства того, что женщина вышла замуж. Записи, в которых стоит имя её мужа. Свидетельство о рождении ребёнка. Бумаги о том, что женщина была отправлена в сумасшедший дом, подписанные сэром Спайви. У меня есть доказательство, уничтоженное вами, сэр Чарльз, обвиняющее члена тайного ордена, к которому вы все принадлежите. Вы все - масоны. Вы, премьер-министр, государственный секретарь, вы, сэр Чарльз, а также Спайви. Все масоны. И по законам ордена вы обязаны защищать своего члена, замешанного в преступлении. Вы обвиняете нас? В совершении
------------------------------ Читайте также: - текст BBC: Луна - текст Миллионы - текст Бульвар Сансет - текст Жасминовые женщины - текст Меч и лютня |