возражать. Средняя - так средняя. Спорю, вы курите "Лаки Страйк". Вы правы. Хотите выпить? Держим для Нового Года. Нет, спасибо. В основном, это ферментированный изюм. И немного скипидара для запаха. Я в порядке. У нас хоть кто-то остался на передовой, сэр? Как вы, лейтенант? - Охрана только об этом и говорит. Что там, чёрт возьми, случилось? Так, оставьте его в покое. Он только что пришёл. Берегите, как зеницу ока. Они тут вместо денег, особенно для охраны. Спасибо, старшина. - Я на минутку. Слушайте, все! С нами некоторое время поживёт лейтенант Харт. Люди. Скажите, а что нужно сделать, чтобы присоединиться к покеру? Думаю, мы что-нибудь сообразим. - Отлично. Сэр, у вас примерно 42-й размер обуви? А что? Неужто тут большой супермаркет где-то за бараками? Всякое может быть. Мочитесь прямо на него, сэр. Единственный способ заставить их уйти. Счастливого Нового Года. Всем выйти! С Новым Годом! 1945! С Новым Годом! Смог достать только 42,5. Праздники, подарки, вы же понимаете. Вы только поглядите, как он сияет. И носки. В таких можно даже в Хюртгенском лесу повоевать. Неужто тебе не нравятся отмороженные ноги? Безумно. У меня как-то почернели ногти на ногах, так я не смог подобрать к ним сумочку. Майор Фуссель. Постройте всех, майор. - Слушаюсь, сэр. Бараки, внимание! Поглядите-ка. Эти несчастные ублюдки маршируют теперь целый день. Видите завод за южной вышкой? Немцы делают бомбы прямо у нас под носом. Там предполагалась обувная фабрика. А теперь там русские делают минометные снаряды. А это ещё что такое? Лётчики. Теперь у них ниггеры летают? 332-й эскадрон истребителей. Читал о них в журнале Янк. Чёрт меня побери. Надо же, у нас теперь есть офицеры-ниггеры. Чёртов немчура прав. Похоже, мы проигрываем войну. ...пять, шесть, семь, восемь. Подняли. Тяните ногу. Лейтенант. Сэр. Похоже, получится неплохое зрелище. - Надеюсь. Ставки высоки, сэр. Вы о чём? Половина сигарет в лагере поставлена на то, куда вы разместите новичков. И куда, по-вашему, я их должен поместить? Думаю, я выделил бы им отдельную палатку, сэр. Мы не можем это сделать. Я подумывал, чтобы поместить их в 27-й, к вам. Нет, сэр, разве им будет не лучше в офицерском бараке? Не такие они важные персоны, чтобы из-за них выселять двоих из 22-го. И нельзя, чтобы они были единственными офицерами в бараке рядовых. Вы в 27-м. Думаю, вы сможете присмотреть за ними. Сэр, я и сам ещё новичок там. И пока не пользуюсь особым авторитетом. У вас на плечах погоны, лейтенант. Это авторитетно само по себе. Что у тебя там? Открывай. - Две пары. По вкусу куриный, да? - Скорее мотыль. Это протеин. Ешьте. - Ты в игре? А у тебя что? - Три пары. Нужно освободить немного места, мужики. Заходите. У нас ещё двое гостей. Младшие лейтенанты Ламар Арчер и Линкольн Скотт. Вы шутите, сэр. Они будут жить тут? Два офицера только что вошли в барак. Почему вы не отдаёте честь? Прекрасная идея, сэр? У нас тут и так всё переполнено. Уже нет. Крауч? Краснер? - Да, сэр? Вас переселяют. Барак 28. Полковник хочет, чтобы вы перешли до отбоя. Шухер. На чём вы летаете? Эскорт бомбардировщика, П-51. Наверное, по всей Европе толстым слоем валяются мёртвые экипажи бомбардировщиков. Видите эти нашивки, старшина? Их не хватит, чтобы белые приняли вас за своих, мальчики. Бедфорд! Эти мальчики - лейтенанты. Запомнил? Называй себя, как придётся. Для меня ты останешься ниггером. Что-то я тебя не понял, старшина. - Так, всё! Хватит. Примерно так, ясно? Сделаешь "остановился-побежал". Понял? Мяч в игре! Сюда! Отлично, Джонни! Отлично! Готов? Пошёл. Ой. За линию. Лейтенант! Не подашь, малыш? Идём, не обращай внимания. Кромин? Идите сюда. Делай. Делай-делай. Я возьму. - Стой, криги! Стой! Неплохо, сэр. - Эй, парень! Ещё хлеба, ещё! Это запрещено! - Прямое попадание! Это запрещено, Бедфорд! Приятного аппетита! Чёрт. Сукин сын. Замерли все. Сильно, старшина? - ------------------------------ Читайте также: - текст Нирвана - текст Шматрица - текст Фермер-астронавт - текст Час Волка - текст Список контактов |