Добро пожаловать на наш портал про кино VVORD.RU. Здесь нельзя скачать фильмы, зато Вы сможете перечитать тексты фильмов и вспомнить любимые моменты.
Главная / Заговор в Эскориале

Заговор в Эскориале

                                       Перейти к цитатам фильма
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12  

уродство.
Да...
Но теперь у вас есть я.
Давай, иди уже и не льсти мне!
И помни, если мне скажут
что ты не справилась,
я сумею с тобой рассчитаться.
Ну... чтобы узнать, как мои дела,
вам придется навестить меня
в доме сеньора Эскобедо.
-Где ты был?
-Здесь.
Инсасти,
я выбрала вас, потому что вы лучший.
Пожалуйста, докажите мне это.
Принцесса,
вы двигаетесь очень странно.
Я должен делать два шага,
а вы - один.
Уже лучше!
Следите за ногами.
Принцесса, вы сражаетесь
не хуже любого мужчины.
Но вам нужно обратить внимание на ноги.
Думаете, что мне достаточно
сражаться как любой мужчина?
Браво, принцесса, браво.
Дон Антонио.
Принцесса.Пожалуйста,
я не хочу вас прерывать.
Вы не помешали.
Ступайте.
И чем я обязана этому приятному,
но неожиданному визиту ?
С каких это пор мне нужны оправдания
для того, чтобы видеть вас?
-С тех пор, как вы женаты.
-Конечно.
Бумаги прибудут
завтра вечером.
-Что-то изменилось?
-То, что мне диктует здравый смысл.
Антонио!
У нас будет время до их подписания?
Когда это у нас не было времени,
чтобы остаться вдвоем?
Конечно.
Замечательный праздник, донья Xуана.
Это заслуга моего мужа.
Он долго жил в Венеции,
так что умеет устраиваить развлечения.
Вот он.
-Ваше Величество, надеюсь, что вам понравилось.
-Королева в восхищении.
Ваше Величество.
Донья Xуана.
-Дон Антонио.
-Сеньора.
Вы можете надеть любую маску,
но ваш скромный слуга
узнает вас из тысячи.
Они примитивны, но прекрасны.
Прекрасны.
Да, прекрасны.
Я хочу сказать, в своей невинности.
В своей невинности.
Конечно же, сеньора.
Вас пугает их цвет кожи?
Согласно Аристотелю,
желание - двигатель всего.
Ваше Величество.
Извините, Ваше Величество,
я хотел узнать, приняли ли вы
какое либо решение по делу
вашего брата и моего сеньора...
Нет, черт возьми. Не сейчас.
Вы не можете развлекаться,
как все остальные?
-Ваш брат, Ваше Величество...
-Сеньор де Эскобедо.
Сеньор де Эскобедо.
Сеньор де Эскобедо!
Прошу прощения.
Ваше Величество,
если вы позволите...
Как пожелаете, принцесса.
Ваш платок, принцесса.
Благодарю вас, сеньор.
Браво, дон Матео.
Мне нравится, что законы
рыцарства до сих пор живы,
Но те, кто их установил,
действовали головой...
а не ногами.
Думаю, вам бы хотелось сохранить его.
Никто его не заслужил, как вы.
Спасибо, принцесса,
но я не могу его принять.
Xраните его сами и смотрите,
не потеряйте его еще раз.
Развлекайтесь, сеньора.
Донья Xуана, сопроводите меня.
Господа.
Жду тебя во флигеле,
нам есть, чем заняться.
Донья Анна.
Прошли годы,
но вы прекрасны, как никогда.
Неужели.
Странный вы кавалер,
напоминаете даме, что время идет.
Извините меня,
но я восхищаюсь вами с тех пор,
как служил вашему супругу,
принцу Эболи.
Сначала вы говорите мне
о прошедшем времени,
потом - о моем супруге,
о человеке, которого я любила
больше всех.
Это так вы привыкли делать комплименты
дамам во Фландрии?
-Дон Матео!
-Мой дорогой альгвасил!
Извините,
но я хотел бы поблагодарить вас.
Что же я сделал,
чтобы заслужить вашу благодарность?
Вы знаете, эта девушка,
мориска,
которой вы нашли работу.
Думаю, что ваш интерес к ней
выходит далеко за рамки
интересов правосудия.
Это всего лишь милая девушка,
несчастная,
которой стоило немного помочь.
В любом случае, ее устроил
венецианский посол.
Все равно, большое спасибо.
Наслаждайтесь праздником.
Сеньор,
на праздник проник посторонний.
Прошу прощения.
Спускайся!
Сеньор, он забрался туда,
и говорит, что не спустится.
Я как следует поел.
А теперь взял кувшин плохого вина
и напьюсь на год вперед.
-Спускайся!
-Да дайте мне выпить.
Давай, пей.
Но если ты упадешь оnnуда,
то бросишь пить навсегда
Ну вот он я, альгвасил.
Можете вести на эшафот.
Ума тебе не хватает.
Рисковать жизнью ради выпивки...
Если нужно, я за это отвечу.
Но я бы снова сделал это,
если бы представился случай.
Ступай себе с богом.
Не хочу тебя снова здесь видеть.
Мне идти? Я свободен?
Да благословит вас бог!
А ты чего
Заговор в Эскориале Заговор в Эскориале


------------------------------
Читайте также:
- текст Части тела
- текст Тропой бескорыстной любви
- текст После прочтения cжечь
- текст Приключения Хака Финна
- текст Груз 200

О нас | Контакты
© 2010-2024 VVORD.RU