Вот как? Давайте подумаем. Мы объявляем, что будет сильное землетрясение. Люди начинают страшно паниковать. Начнется давка - все захотят поскорее уехать. Это может стать страшнее самого землетрясения. Но организованная эвакуация может спасти тысячи жизней. Эвакуация куда? В пустыню? В горы? Как накормить, где приютить четыре миллиона человек? А вдруг мы объявим, а землетрясения-то и не будет? Зачем тогда учиться на сейсмолога, если это никому не нужно? Расселл! Послушайте, Расселл, мы с д-ром Джонсоном вовсе не циники. Ложная тревога, даже если о ней будут знать только мэр или губернатор, подорвет доверие к нашему институту. Вот уже пять лет наша система прогнозов работает без сбоев. Нам тогда власти верить перестанут! Алло. Нет. Не надо звонить его жене. Я сам с этим разберусь. Фрэн Адамс погиб. И парень этот, Ворд, тоже. Они работали в траншее. Погибли под обвалом. Фиона, соедините меня с мэром. По вопросу первостепенной важности. Карл, скажи проектной конторе, чтобы дали редакцию чертежей. - Камерону они пригодятся. - Хорошо. Я отлучусь ненадолго. Проветрюсь немного. Привет, Дениз! Уже закончила работу? Съемки отменили. От толчка декорации повредились, и съемки перенесли на завтра. Вот я и решила заскочить к Барбаре. - У тебя неприятности? - Нет... Но мне нужно выпить. Ты из тех, кто предпочитает выпивать в одиночку? А ты мне составишь компанию? Ладно. Ты понимаешь, о чем просишь? Что между вами происходит? Он встречается с вдовой Брайана Маршалла. Ну и что с того? Он чувствует, что обязан помочь ей и ее сыну. Альберт Швейцер так не благоговел перед человечеством. Ведь именно Стюарт назначил Брайана на этот проект по хранению пропана. С тех пор он не перестает корить себя. Пап, какой же ты наивный. У них ведь роман. Когда вы с ним познакомилась, он был нищим студентом, учился по спортивной стипендии, в люди пробивался. Я думаю, ты его все таким-же и считаешь. Он сделал блестящую карьеру, и ему моя помощь больше не нужна. Любая компания возьмет его на работу. Насколько сильное землетрясение? Семь баллов по шкале Рихтера, возможно и больше. Это сможет высвободить больше энергии, чем ядерные взрывы в Хиросиме и Нагасаки вместе взятые. Знаешь, что начнется, если я сделаю обращение? Понятно, что этого делать нельзя. Но ведь есть меры предосторожности. Предупредите полицию, пожарных, Национальную Гвардию. Губернатор объяснит это как меру по борьбе с мародерством. У полицейских эта ситуация под полным контролем. Мэр Льюис, последствия могут быть несколько неожиданными. Мы ведь с губернатором даже в разных партиях состоим. Если тревога будет ложной, с его легкой руки я окажусь последним идиотом. Предпоследним. Последним буду я. - Как жизнь, Лью? - Привет, старик. Женская уборная вон там. - Все гоняешься за злодеями? - Уже не так активно. Джей, заверни нам с собой пару бургеров и бутылку сока. Два бургера и апельсиновый сок на вынос. 50 баксов, Майлс. Ты мне задолжал за три недели. Слушай, дружище. Я тебе завтра заплачу, ладно? 50. Ты классный мотоциклист, а вот в пул играешь погнано. Начальник, разберитесь, как ему такое сходит с рук? Разберемся. 50 баксов, или башку тебе переломлю. - За Питера Фонду. - Шел бы ты... Эй, Сэл, потише. - Вот, держи. - Да, держи вот. Спасибо... браток. Шел бы ты! Майлс, что ты наделал! У меня всего доллар с небольшим остался. Привет, Лью. Одолжишь мне десятку? Нет времени даже в банк сбегать. А ты пореже выхлопным газом дыши. Лью, дружище, у нас тут такое дело! Нам для трюка нужен бак бутана. А из-за этого сукина сына мне ровно десятки не хватает. Лью, да я тебе завтра же все верну. Клянусь. Ну, Лью. Для меня это так важно. Завтра на трюк приезжает смотреть директор отеля из Лас-Вегаса. Такого еще никто никогда не видел! Если отель будет спонсором, я попаду на ЭйБиСИ Вайд Уорлд оф Спортс. После такого об Эвеле Нивеле никто и не вспомнит. Это будет
------------------------------ Читайте также: - текст Распутник - текст Маг-полицейский - текст Горячие головы! - текст Игра - текст Пробейся назад в школу 2 |