FenixclubДОМ У РЕКИ Ненавижу эту реку. Что случилось, Миссис Эмброз? Там плавает какая-то мерзость, Стивен. Ее гоняет приливом туда-сюда. Омерзительно. Успокойтесь. Рано или поздно она потонет. А власти ничего не предпринимают. Им известно, что прилив всегда приносит одну и ту же грязь. Как я ненавижу эту реку. Источник грязи - не река, а люди. Почта, господин Бирн. Положите на стол. Похоже на рукопись. Мои рукописи - как прилив. Они всегда возвращаются. Послушали бы моего совета. Добавьте перчику - публике это нравится. Да, Эмили? Уже поздно, г-н Берн. Слесарь так и не пришел починить ванну. И теперь уже не придет. - Примите ванну наверху. - Благодарю вас. Ваша жена довольна новой горничной? Вполне. Где, кстати, Марджори? Я что-то её сегодня не видела. Она у Лоулеров, в деревне. Когда она вернется? Она должна ещё успеть переодеться для вечера. О, Господи! Мне же надо закончить всё в саду чтобы самой приготовиться. Мне столько всего еще нужно сделать! Сон не шел к Роланду Форбсу, как и ко всякому человеку, терзаемому душевными муками. Эмили! О, мистер Берн, это вы? Вы меня напугали. В самом деле? Я думала, вы ещё в саду. В самом деле? Я приготовила одежду для миссис Берн. Да? Мистер Берн, пожалуйста, дайте мне пройти. Конечно. Прелестные духи! Вы делаете мне больно! Вы пьяны. Пустите! Должен ли я сказать мое жене, что вы пользуетесь ее духами? Мне все равно! Отпустите меня! Прекратите! Вы хотите, чтобы соседи услышали? Успокойтесь, я вас отпущу. Идиотка! Вот так-то лучше. Не хватало только, чтобы эта сплетница нас услышала. Эмили? Эмили! Боже милостивый! Дверь была заперта. Слава Богу, это ты. Что тут происходит? Несчастный случай. Марджори? Нет, новая горничная, Эмили. Она упала. Я посмотрю. Нет, я... Стивен, что с тобой? - Вызвать доктора? - Он уже ничем не поможет. Она упала с лестницы. Меня могут обвинить. С чего это кому-то тебя обвинять? Я притворился, что хочу поцеловать ее. Она испугалась. Не знаю, как это случилось. Конечно же подозрение падает на меня Перестань! Дай-ка взглянуть. - Она не падала. - Упала. Я сам видел! - Ее задушили! - Это несчастный случай. Я еле дотронулся до нее, чтобы она перестала кричать. Все произошло так быстро. Куда ты? - В полицию. - Ты не можешь. Ты же мой брат! Я тебя уже не раз вытаскивал из неприятных ситуаций, но это - убийство. Ты всегда помогал мне. Ты не можешь бросить своего брата в беде. Ты должен помочь мне, прошу тебя, Джон! Стивен... Я не могу. Ты же обещал оставаться наверху! Послушай. Есть только один выход: все рассказать полиции. Это несчастный случай. Мне не поверят. Даже ты мне не веришь. Не веришь? Я не знаю, чему верить. Но я не стану тебе помогать. На этот раз, тебе придется выпутываться самому. Не хочешь сделать это для меня, сделай это хотя бы ради Марджори. Сегодня она ездила в город, к врачу. Она больна? У нее будет ребенок. Теперь понимаешь, что мне надо выпутаться, что ты должен мне помочь? Да. Полагаю, я должен. Хорошо, иди назад и предупреди меня, если кто-то придёт. Постой! Скоро все кончится. Она будет в реке, и все забудется. - Забудется! - Да, на время. Ее унесет течением. Марджори, это вы? Нет, это я, миссис Эмброз. Не вставай. - Марджори уже вернулась? - Пока нет. Я хотела узнать у нее, что она собирается надеть сегодня вечером. Я подумала о моем черное платье. Но это же не торжественный прием. Она скоро должна быть. Она очень опаздывает. От Лоулеров не так-то легко уехать. Наверное, она опоздала на поезд. Я не слишком волнуюсь. Она будет здесь очень скоро. Передайте ей, чтобы она зашла ко мне, если у неё будет время, хорошо, Стивен? Я пойду, мне самому надо одеться. До скорого. Я уж думал, эта старая карга никогда не уйдет. Мне показалось, ты сказал, Марджори поехала к врачу. Это так. Миссис Эмброуз сказала, что она поехала к Лоулерам. Она была и там, и там. Они живут в деревне. Она ------------------------------ Читайте также: - текст Онг-Бак - текст Стеклянный зверинец - текст Эльф - текст Соблазненная и покинутая - текст Сабрина |