RussiаnХРОНИКИ СПАЙДЕРВИКА 80 ЛЕТ СПУСТЯ Вот и он. Примерно таким я его и помню. Когда я была здесь в последний раз, я была младше тебя, Саймон. Он большой. Значит, тут можно будет завести больших животных, да, мам? Конечно! Заведи себе корову. Хоть целый табун. Стадо. И стадо тоже. Что скажешь, Джаред? Джаред? Ладно. Вперед. Все в порядке, мистер Тиббс. Все в порядке. Тут пахнет стариками. Это только наблюдение, а не клеймо. Ты сердишься из-за переезда. Я понимаю. Но чего ты добьешься своим молчаливым протестом? Хотя бы признай, что это совсем не тот способ работы с гневом, о котором мы говорили. Кивни, если согласен. Моргни два раза. Ничего. Мэл, вы с Саймоном отнесите ваши вещи. Ждите в вестибюле, а я найду главный рубильник. Ладно, мам. - Немедленно выйди из машины. - Ты мне не мать, Мэллори. Я гораздо хуже, мама-то не верит в подзатыльники. - Иди сюда, ты, мелкая... - И он вышел! Спасибо! Хватит! Я не позволю тебе вести себя как идиот! - Я буду вести себя как захочу. - Не будешь! Маме это нужно, так что завязывай! - Саймон, держи ее! - Я пацифист. Ты достала. Тоже мне, нашлась всезнайка! - Я знаю кое-что, чего не знаешь ты. - Что, например? Ничего. - Спасибо, что поддержал, брат. - Я не вступаю в конфликты. - Что ты делаешь? - Распаковываю вещи. Зачем? Я же тебе сказал, это ненадолго. Завтра приедет папа и заберет нас с собой. - Я знаю. Но как же мама? - У нее останется Мэллори. Слушай, Саймон, мы не можем здесь жить. Ты только посмотри. Этот дом застрял в прошлом. - И в нем так... - Пахнет стариками, я знаю. Соль. На окне соль. Я знаю. На всех окнах. Наверное, это она насыпала. - Это та чокнутая с мужем? - Нет. Это Артур Спайдервик, знаешь, наш двоюродный прадедушка. А девчонка - это чокнутая. В смысле, тетя Люсинда, его дочка. Это она тут жила, пока ее не забрали в... В... Дом для чокнутых. Точно. А почему она туда попала? Потому что говорила, что ее отца похитили. Кто? Феи. Вот именно. Наша сумасшедшая тетя безвылазно прожила здесь всю свою жизнь. Со мной этого не случится. И с тобой тоже. Обсуждению не подлежит. Никто не видел мои ключи? Я точно знаю, что оставила их здесь. Нет. Кажется, тетя Люсинда любила мед с овсяными хлопьями, да? И кетчуп. Ого. Где моя медаль за фехтование, Джаред? - Висит у тебя на кровати? - Уже нет. Ну, найди кровать, и медаль найдется. Я не про кровать... Знаешь, что? Я буду тебя игнорировать, пока ты не вернешь мне медаль. Обещаешь? Вообще-то ты не можешь его игнорировать, он же должен как-то отдать тебе медаль. Спасибо, Спок. Ты - гордость Федерации. Джаред, отдай медаль. Не брал я ее дурацкую медаль! - Врешь и не краснеешь! - Конфликт. - Заткнись, Саймон! - Заткнись, Саймон! Эй! Давайте не будем. Новый город. Новый дом. Новая работа. Это наша новая жизнь. Давайте не наступать на те же грабли, ладно? Я знаю, это не идеальный дом, но мы сделаем его уютным, если захотим, чтобы он стал уютным. - Договорились? - Договорились, мама. Заткнись! Привет. - Папа. - Папа. Ура, жизнь налаживается. Что там за шум? Знаешь, что? Забудь. Я не хочу знать. - Потому что не хочу. - Пойду поищу медаль. Я тебе помогу. Что? Это папа. - Привет, пап. - Здорово, дружок. Как тебе дом семейки Адамс? Этот дом? Да, отличный, если любишь громадные жуткие дома у черта на рогах. - Да ладно тебе. - Правда. Тут ничего нет. - Сам увидишь. - Да, ну, слушай... - Ты ведь завтра приедешь, да? - Да, может быть. Я постараюсь. - Почему ''может быть''? - Не волнуйся. Я приеду. Нам надо кое о чем поговорить. Но завтра может не получиться, слышишь? - Да, я понимаю. - Вот и хорошо. - Но ты постараешься, да? - Конечно. Мы скоро увидимся. Обязательно. Ладно. - Счастливо, сын. - Пока, папа. Что ты ему сказала? Может, хотя бы сделаешь вид, что хочешь, чтобы он к нам приехал? Джаред ------------------------------ Читайте также: - текст Рыба Франкенштейна - текст Ловчий смерти 4: Марш тьмы - текст Ящик Пандоры - текст Куросаги, фильм - текст Излишки: Терроризм потребления |