на него донесу за похищение человека... Держать девушку под замком в Сицилии - это одно. Там пойти некуда. Камни да кактусы... Это у тебя наверное под окном кактус растет. Если бы! Только грибы. Я живу в подвале. Так тебе и надо, за такие слова про Сицилию. Я просто пошутил. Меня зовут Марио. Марио Анжелетти. А тебя? Кармела. Так я и знал! Всех женщин в Сицилии зовут Кармела. Но ты мне лучше скажи, тебе действительно нравится все время быть взаперти? Иногда я выхожу на улицу. Я обычно хожу на кладбище. Вот так развлечение! Я иду навестить свою маму. Ну я и дурак, прости пожалуйста. Ничего. А твоя мама еще с тобой? Что? Она еще жива? Да, да, конечно жива. Микеле! Прячься! Кармела, приведи себя в порядок. Пришел твой жених. Я готова. Заходи. Можно? Доброе утро. Посмотри не остался ли кофе. Вопрос с периной так и не решили. Моя мама говорит, что за перину платит семья невесты. А как насчет банкета? Банкет - пополам. У моей мамы есть еще один вопрос. А именно, каким в точности бизнесом ты занимаешься. Какое это имеет отношение? Я... Я торгую цитрусовыми. Цитрусовыми? Простите. Что это было? Подожди, я открою. - Дезидерио... - Что? - Пойдем со мной. - Ладно. - Подожди здесь. - Хорошо. Пепе-боксера выпускают. Нужно получить назад наши деньги. Бежал быстро... Совсем задохнулся. Привет, проказник. Привет. Деньги прикарманил и вышел? Какие деньги? Разве не помнишь, как было дело? Я должен был идти в тюрьму вместо Козимо. Так, а теперь бронируй палату в больнице, потому что мы тебя сейчас туда отправим Ишь какие смелые. Четверо на одного. Да, но изувечим мы тебя только один раз. Почему? Вы радоваться мне должны. Постойте, подождите. В чем дело? Вы мне не верите? Да что вы в конце концов? Я теперь главный по делу. Козимо меня назначил. Зачем тебе эта бутылка? Поставь сейчас же. То есть как, Козимо тебя назначил. А вот так. Его идея, мы вместе ее провернем. Я сам вас собирался найти. Ну ты даешь! Отлично. Тогда давай рассказывай... Да отцепись ты. Это детские хлебцы. То подозревать, а то давай рассказывай... Ну ладно, слушайте внимательно. Чтобы все вышло, нам нужно основательно подготовиться, рассчитать все науч-чно. Улицу Мадонны знаете? Ну да. Так вот, там есть ломбард, знаете? Еще бы! Я сам туда постельное белье отнес. Речь сейчас идет не о постельном белье, а о драгоценностях! Не хочешь ли ты сказать, что мы заберемся в этот ломбард, на виду у всей улицы? Конечно нет! Мы залезем через пустующую квартиру. Вот эти окна, так? А вот и входная дверь. Будем взламывать? Нет, никакого взлома - нас могут заметить. Есть более безопасный метод, пошли. Вот тут, справа, видите окно для угля? Вот здесь мы и залезем. И куда мы потом выберемся? Потом объясню. Капанелле, сделай вид, что завязываешь шнурки, и проверь тот замок. В моих ботинках нет шнурков? Ладно. Тогда Ферриботе. 8-миллиметровые кусачки возьмут. Из угольной кладовой мы попадаем сюда... спускаемся... поднимаемся по этой лестнице... Потом вверх по крыше. Еще одна железная лесенка. И мы на террасе. Просто, как на лифте. - А что потом? - Да не спеши ты. Идите сюда, орсюда лучше видно. Так, запомнили как попасть на террасу? Надеюсь, что да. Теперь мы должны пересечь эту стекленую крышу- тихонько, все спят, никто нас не слышит. и мы у того зарешеченного окна. И что вы там видите? Сейф! Сейф! Ты в своем уме, пилить эту решетку? Кто сказал пилить? Посмотри на это окно слева... Ну? Я же сказал, просто как прогулка в парке. не видишь? Это же окно пустующей квартиры, вон оно. Мы залезаем... Там фальшивая стенка - раз толкнуть и мы в комнате с сейфом. Легко как в сказке, и нас ждут миллионы. - Что? Миллионы? - Миллиноы! Тише! К сожалению, Капанелле с нами пойти не может. - Почему нет? - Да ты посмотри как ты одет! По-спортивному. По-спортивному! Это же воровская униформа. - Нас из-за тебя в тюрьму упекут! - В тюрьме мы и так точно окажемся. Как мы откроем ------------------------------ Читайте также: - текст Путешествие к седьмой планете - текст Жара - текст Анна и король - текст Рокеры - текст Ниндзя-убийца |