что он где-то здесь, что он охотится на меня И все это время ты лгал. Ты использовал меня. Ты использовал меня как наживку. [ Гром ] И ты занимался со мной любовью. Для того, чтобы скоротать время, дожидаясь его удара. [ Телефон ] Слушаю? Он опять нанес удар. Десять человек погибло возле нефтепровода. Я еду с тобой. Делай, что хочешь. Я позвонила Эм. Она приедет, чтобы во всем разобраться. [ Вой сирен ] О нет. [ Голоса, телефон ] Мне нужна последняя информация. Есть что-то новое? Один из людей Ренарда вынул локационную карту из бомбы. - Теперь мы не сможем выследить ее. Но... - Но что? При всем уважении, я не думаю, что вам не следовало приезжать сюда. Может мне напомнить тебе, 007, что я приехала сюда из-за тебя? Ты не подчинился приказу и оставил девушку одну. Возможно, эта девушка не так невинна, как кажется. - О чем ты говоришь? Ты полагаешь, что человек из близкого круга... подменивший запонку Кинга... не мужчина, а женщина? Ты думаешь, что это она убила своего отца и взорвала свой нефтепровод? - Зачем? Чего она этим добилась? - Я не знаю...пока. [ Шум ] [ Голоса ] [ Сигналы ] [ Электра ] Посмотрите. - Что-то не так. - Что это? Это наблюдательный модуль. Он движется по нефтепроводу, выискивая трещины. Остановите его. Я не понимаю. Он не отвечает. Там все чисто. никаких следов бомбы. - Бомба в нефтепроводе. - О, господи! Они поникли с ней в этом месте. Это объясняет причину взрыва. [ Ученый ] Модель движется к нефтетерминалу. Там он причинит наибольший вред. Прикажите своим людям покинуть терминал. Теперь ты веришь мне? Экстренная ситуация. Всем покинуть помещение. - Ему нужна нефть. - Конечно. [ Эм ] Это единственный нефтепровод, на который может рассчитыватьЗапад... По нему будет осуществляться подача нефти в следующем столетии. У тебя есть какие-нибудь идеи? Есть кое-что. Насколько далеко модуль находится от терминала? И с какой скоростью он движется? На расстоянии 106 миль от терминала. Его скорость 70 миль в час. У нас 78 минут Есть еще один модуль? Впереди этого в перепускном канале есть еще один. - Чарльз, подкинешь меня? - Конечно. Постой. Ты действительно собираешься сделать то, что я думаю, ты собираешься сделать? - Что мне потребуется, чтобы обезвредить ядерную бомбу? - Я. Мы на месте. Вот люк в перепускной канал. Возьми на себя управление. Не развивай высокую скорость, чтобы модуль нас догнал. Надеюсь, у вас все получится. [ Бонд ] Ты знаешь, как управлять такими модулями? Для этого не нужно быть ядерным физиком. Они в нефтепроводе. Они движутся в модуле. Быстрее! [ Эм ] Если есть хоть самый маленький шанс что-то сделать,то Бонд им воспользуется. Он самый лучший наш агент, хоть я ему никогда об этом не говорила. Надеюсь, что вы правы. [ Бонд ] Он появился! Он приближается. Быстрее! Держись. Тормоза не работают! Рычаги заело! Это обычный механизм, в котором может произойти расщепление ядра. Держи меня. Ты же уже сотни раз обезвреживала такие бомбы, правда? Да, но обычно я это делал в вертикальном положении и не на такой скорости. Да, но ведь жизнь и состоит из таких вот небольших вызовов судьбы. Взгляни. Кто-то уже раскручивал эти шурупы. Кто-то вскрыл бомбу. Посмотри. Половина плутония пропала. Что ты хочешь сказать? Этого не достаточно для ядерного взрыва? Если механизм сработает, то взрывчатки тут достаточно, чтобы убить нас обоих. - Пусть она взорвется. Взорви ее. - Но я могу обезвредить бомбу. [ Скрежет по металлу ] Доверься мне. Пусть взрывается. Прыгай! Прыгай! Прыгай! [ Тяжело дышит, задыхается ] - [ Сигналы ] - Странно. Это не похоже на ядерный взрыв. Докладывает Робинсон. Это была не ядерная бомба. Но заряда бомбы хватило на то, чтобы разнести 50 ярдом нефтепровода. - А Бонд? - От него ничего не слышно. Мне очень жаль. Но у меня для вас есть подарок. Кое-что, принадлежавшее моему отцу. Ему бы хотелось, чтобы это попало к вам. Может, сейчас не ------------------------------ Читайте также: - текст Попутчик - текст Скеллиг - текст Неприкасаемые - текст Пинк Флойд: Стена - текст Пушки острова Наварон |