А там есть главный герой? Да, конечно. Есть? Мисс Борг, держите себя в руках. Что? Это Руди Вели. Руди Вели? Руди – бродячий любовник. Да, Руди Вели. Руди Вели. И я. Мы будем вместе петь? Ну, это так. Фантастика! Это звучит лучше, чем статья в журнале. А что мы должны сделать? Появление на Бродвее вызывает большой интерес радио и прессы. - Это меня не волнует. -Да, но... - Можно я буду называть вас Анна? -Да, конечно. Я буду рада. Итак, Анна. Газеты могут навредить везде. Вы не присядете? Вы окажетесь в центре внимания прессы. Я буду с вами откровенен. Нас беспокоят некоторые ваши связи, например, этот парень, замешанный в деле Блэндиш. Конор, кажется? Фрэнки Конор? Ну и что? Разве у звезды нет права на личную жизнь? Конечно, Анна. Мы тут переговорили с нашими людьми по связям с общественностью и кое-что придумали. Что? Девочка из маленького городка... попадает в плохую компанию. Да. Она решает изменить свою жизнь и дать полиции немного информации, чтобы всех вывести на чистую воду. Вы думаете, я стукачка? Это означает, что вы выполняете свой гражданский долг. Я ничего не знаю. Вы говорили с Конором после похищения? А если да, то что? Он вам звонил? Я не думаю, что он замешан в похищении. - От кого он звонил? - От Джонни Хатчина. Вы сообщили об этом полиции? А вы что, полицейский? Я работаю на агентство «Лукас, Херман и Хеллер». Никогда ничего не слышала об этих людях. Открой. Я оставил эту чертову пушку. - Где она может быть? -Анна завернула ее в свое белье. Вон там. - Что ты здесь делаешь, Фэмор? - Фэмор? Ты его знаешь? Анна, ты говорила с ним? Анна была очень лояльна. Ну, а я пошел. Негодяй. - С тобой все в порядке? -До свидания, бэби. Убирайся отсюда! Ну, давай, поднимайся. Что ему было надо? Он сказал, что он агент шоу-бизнеса. А потом спросил про дело Блэндиш. - Про дело Блэндиш? - Я сейчас принесу полотенце. Про дело Блэндиш? Что он спросил? - Что? - Что он спросил про дело Блэндиш? Так, про Фрэнки. - Виски хочешь? - Нет. Дай лед. Хорошо. Сейчас принесу. Что он спросил про Фрэнки? Говорила ли я с ним после похищения. - Что ты сказала? - Что сказала? Дай-ка. Я сказала, что Фрэнки звонил мне после похищения от Джонни. Что-что? Я ничем не обязана Фрэнки. Он сам скрылся. Идиотка. Ты хочешь, чтобы все провалилось? Что провалилось? Подожди, что я могу провалить? Что? Отойди. Ты знал, что мой Фрэнки там? Ты знал? Заткнись. Откуда ты столько знаешь? - Откуда? - Я знал, что ты все провалишь. Я провалю? Ах ты мерзавец! Скотина! Дура ты, Анна. Ты была настоящей дурой. Дай мне ружье, Джонни. А теперь пойдем в дом. Кто тебе сказал, что я сегодня приду? Ну, Джонни? Фрэнки Конор был здесь с дочкой Блэндиша? - Мне нечего тебе сказать. - Слушай, Джонни. Мы можем договориться по-хорошему, а можем и по-плохому. Как захочешь. Все знают, что у меня плохая память. Все знают. Понятно, понятно. Тебе здесь хорошо, Джонни? Если они разберутся с этим делом, ты сядешь в тюрьму. Ну и что. Ты этого хочешь, Джонни? Хочешь? Почему ты не хочешь поумнеть? Они тебе заплатили? Они много сорвали, Джонни. И ты должен был получить хороший кусок. Что? Конор и Бейли приезжали в ту ночь? Они и сейчас здесь. Я закопал их там, за домом. Кто их убил? Лучше спроси об этом Слима Гриссома. Давай, Уоппи. - Ты в порядке? -Да, да. Дай мне, дай мне гранату. Он готов. Полицейские! Слим, Уоппи, копы! Сюда едут копы! Полицейские. Быстрее в машину! За ними. О, господи. Они уже здесь поработали. Давай, помоги мне. Эй, Фэмор, Фэмор, вставай. Ну, давай, Фэмор, поднимайся. Ма, Ма! Ма! Ма, где она? Ма? Где она?! Ее увез Эдди. Удивительно, как ты с этим управляешься? А что с копами? Давай пока поговорим о другом. Ты ведь от меня все равно не уйдешь, пока твой отец не скажет, что согласен. Слим тебя убьет. Да? Где, по-твоему, будет Слим? В тюрьме. Он не сможет убивать направо и налево. Похоже, ты ------------------------------ Читайте также: - текст Маребито - текст За пригоршню динамита - текст Жестокий полицейский - текст Большая белая обуза - текст Безмолвный свет |