Только возьму иглу. Не пускай его таким. - Разве тебе не стыдно? - Стыдно. Дырявый по улице ходит. Разве так можно? Благодарю за... А ну, давай. Давай, пойдем, возвращайся. - Я уже не хочу спать. - Возвращайся в кровать. Шон хочет тебе кое-что сказать. Что? Я тебя не понимаю. То английский, то испанский? Хорошо. Она уже не заснет. Очень хорошо. Не знаю... Слушай, то предупреждение при входе, все нормально? Если тебе... Нужна помощь. - Так дай мне знать. - Значит... Тот парень, Эван, из клуба. Вы знакомы? Да, мы, да, мы знакомы. - Ты тоже его знаешь? - Не совсем. Просто... Все говорили о нем в клубе весь вечер. Кажется, он профессионал. Он боксер или кто? Да. Мы с ребятами, с теми, что были со мной в клубе, мы тоже как раз после боя... Это не совсем профессиональный бокс, но... Так дерутся корейцы, и мы тоже так деремся - все серьезно. - Я сегодня выиграл. - Так ты боксер? Нет, то есть, да. Но не профессионал... Даже не знаю... В мене есть агент, ну, человек, которая меня продвигает. Дела идут неплохо. - Что? - Я не знаю. А многих ты знаешь в клубе? Да где там. Я... Я и тебя совсем не знаю. Кто ты? Назовешься? МакАртур. Шон МакАртур. Как рыцарь. Классно. О чем ты думаешь? - Так... - Все просто... Давай я зашью. - Я хочу ее зашить. - Что, так плохо? Хочешь зашить? Можно поцелую тебя? Пошли... Чего ты дрожишь? Потому что на самом деле не умею шить. Разве? А получается неплохо. Смотри, плоховато, но зашила. Я и до сих пор дрожу. Подожди секунду. Приложи палец. Загадай желание. Я уже. А ты загадала? Загадала. - Извините! Вам пора идти. - Извини, я знаю... Уже достаточно. Иди домой. Да, мэм. Хватит вам на сегодня. Встретитесь завтра. - Прости. - Не извиняйся. - Одну секунду. Мы попрощаемся. - Никакой секунды. Иди. Иди. Большое вам спасибо, миссис Велес. Благодарен за все. Я не миссис Велес. Я миссис Гузман. Окей? - Ты домой. Слышал? - Дай мне хоть попрощаться, пожалуйста. Господи, ты сегодня просто невыносимая. Да, извини. Если бы она вышла на минуту позже. - Ей было бы интереснее. - Я тоже так думаю. Хорошо, так что... Хорошо. - Что ж, спокойной ночи, давай... - Мы увидимся снова? - Да. - Хорошо. Когда? Ты спишь? Поспишь тут, когда сверху так гремит. Я же говорил, что выиграю. Ты деньги забрал? - Сразу к делу? - Конечно. Я понимаю, мы только что закончили поединок. Но, когда следующий? Надо понемногу приумножать те деньги, которые мы выиграли. Я говорил тебе, продавай мой товар: есть билеты, шляпки, кроссовки - приторговывай, пока я соперника ищу, это ты сам решай. Отвернись. Я жду. Ты хочешь получить деньги? Доставай, не бойся, я тебя не пощиплю. Я знаю, что не пощиплешь, только ты отвернешься. Ты до сих пор мне не веришь? Хорошо, хорошо. Я отвернусь. Такой я странный. - Я отвернулся, давай. - Спасибо. Я отвернулся, ну же! Я познакомился в клубе с девушкой. Будешь подглядывать - будешь жить у нее. Можешь обернуться. Нет, у нее дочка. Ей трудно платить за аренду квартиры. Я хотел бы ей помочь. Чего ты улыбаешься, я знаю, что ты скажешь. Да, еще бы... Почему бы ей не помочь? У нее ребенок и деньжат не хватает... Ты все видишь в темных тонах. Это твоя проблема, Харв, ты никому не веришь. Твоя доля. А я тебе не верю и твоему кейсу. Моему кейсу не веришь? Да, твой кейс тоже никому не верит. Мы заработали десять тысяч. - Да. Классно, скажи? - Я был прав, признай. Послушай... Хватит нам торговать билетами, кроссовками и разной туфтой. Это оно, наше... Это наше прибыльное дело. Поэтому... Эта девушка. Она работает в "Маркизе"? Да, Зулай. Зулай. Она красивая. - Зулай? - Ясно. Хорошо. Ты отдохни, хорошо? - Это десять тысяч долларов. - Да. Отдыхай давай. "Шон МакАртур". Бирмингем, Алабама. МакАртур дисквалифицировано за драку с отцом во время турнира. Чемпион штата Эван Гейли побеждает МакАртура через дисквалификацию. Тренер МакАртур с сыном ------------------------------ Читайте также: - текст Фантастическая четверка 2: Вторжение Серебряного Серфера - текст Бульвар Сансет - текст Уверенность - текст Час волшебства - текст Охота на пиранью |