- Бейте по мячу, сэр! Беги, Уоррен, беги! Быстрее! Бегом! Веселое зрелище! Смотри. Аут, мистер Уоррен. Изумительно, Том, изумительно. Спасибо, Уоррен. Прошу. Давай еще раз, Том. - Вы молодец, мистер Уоррен. - Мяч плохой. И калитка ужасная. Я надеюсь, вы не очень разочарованы, мисс Остин. Еще четыре тура, Уисли? Кто следующий? Давай! - Она не может... - Джейн! Да что она делает? Вот неугомонная. Начали! Полегче, Том. Нежнее, Лефрой! Беги, Джейн, беги! - Давай! - Пробежка! Осталось четыре до победы. На подачу! Да шевелись ты, неваляшка! Еще один! Быстрее! Вперед! Аут. Не повезло, Лефрой. Видала? Она была великолепна. - Вы раньше играли? - У нее не было выбора. Она росла среди братьев. По-моему, пора искупаться. Отличная игра, Генри. Я посвящаю нашу победу графине де Фейид. - За холмом есть речка. - Ах так? Осторожнее! Давай, пошли! Подожди! - Не в этот раз, Лефрой. Думаешь нет? К ноге. - Папа, ты не видел Тома? - Нет, Люси, не видел. Совсем потеряла голову. Это нормально в пятнадцать лет. Любовь и рассудок враждуют в любом возрасте. - Миссис Лефрой, я воспользуюсь библиотекой? - Конечно. Люси вышла бы за него хоть завтра, но каким ужасным мужем бы он был. Вы говорите о его репутации? Но опыт говорит в пользу мужчины. - Мисс Остин. - Мистер Лефрой. - Читаете? - Да. Я искал вашу книжку про лес. «Естествознание» мистера Уайта. - И как она вам? - Все не могу закончить. Слишком волнующая. - Волнующая? Сами посудите. Чудесным майским утром стрижи летают туда-сюда, парят на огромной высоте, абсолютно счастливые. Затем... Затем один бросается на другого, вцепившись когтями в спину, И, вмиг разучившись летать, приближаются к земле в смертельном падении сажень за саженью. Пока самка не издает… Да? Самка издает громкий, пронзительный крик экстаза. На таких примерах изучают естествознание в Гэмпшире? Ваше невежество вполне понятно. Поскольку у вас нет… Как бы это сказать? Опыта? Правила приличия объясняют мою неосведомленность. Обрекают вас на это. А ваши книги – на статус женских романов. Если вы хотите овладеть искусством беллетристики, быть наравне с писателями-мужчинами, то опыт жизненно необходим. Понятно. Почему вы считаете себя вправе давать подобный совет? Я лучше знаю жизнь. Намного лучше, я полагаю. Достаточно чтобы понимать, что ваши горизонты должны быть… расширены. замечательным молодым человеком. Очень опасным молодым человеком, который, без сомнения, погубил сердца многих юных... - Совратил юных девушек... - Прочтите это и вы поймете. Прослышав, что твердыня добродетели уже взята, философ начал давать больше простора своим желаниям. Он не был из тех привередливых людей, которые не прикасаются к лакомству - Потому что другой... Другой уже отведал его - Он не прикасается к лакомству. - Что, дорогая? Ее лицо не отличалось красотой, но со всей верхней части ее тела платье было сорвано ее груди, прекрасной формы и чрезвычайно белые, привлекли взоры ее избавителя, и несколько мгновений они стояли молча, созерцая друг друга Я прочла вашу книгу. - Я прочитала вашу книгу и не одобряю ее. - Разумеется. - Но из-за чего? Сцены? Герои? Слог? - Нет. Все прекрасно. - Нравственность? - Хромает. Само собой. Но почему? Порок ведет к падению, благодетель – к награде. Плохие герои наказаны. Вот именно. Но в жизни плохие герои часто преуспевают. Хоть вы, например. Книга должна показывать, каков мир на самом деле, что герои действительно думают, что происходит в действительности. Книга должна каким-то образом показывать истинные мотивы наших действий. А чувства главного героя? Мне кажется, сэр, что слишком сильные эмоции вашего героя только затрудняют жизнь ему и всем, кто его окружает. Что ж, если книга доставила вам затруднение... - Но автор должен быть знаком с трудностями. - Какими трудностями? С любыми. Лавертонская ярмарка. Ужасно ------------------------------ Читайте также: - текст Случайный муж - текст Альрауне - текст Психоаналитик - текст Сумасшедший чужой / Gadjo dilo - текст Мой одноклассник - варвар |