открывает лишь новые способы убийства. Пресвятые небеса, милорд. Где вы только откопали вашего домашнего доктора? Его рекомендовала мне королева Англии. Мои драматические работы имели для нее некоторый исцеляющий эффект, но мои медицинские рецепты вызвали у нее рвоту. Милорд, кто-то отравил собаку. Пойдемте посмотрим на него. Возможно, я что-то еще успею сделать даже сейчас. Смотри, как он бежит, когда дело касается умирающей собаки. О чем ты думаешь, Мэри? О Байроне и той поэме, которую еще никто не написал. В которой воображение даст жизнь материи, превратив ее в живую поэму, так же, как огонь оживляет мертвое дерево. Какие они упрямые. Зачем мужчины пытаются создать живое из мертвого, когда женщины прекрасно создают живое из живого? Для того, о чем ты говоришь, любви достаточно,но чтобы жить, недостаточно быть живым. Для меня достаточно - когда я с ним. А когда - не с ним, у тебя нет другого выбора, кроме как писать ему письма. А он пишет - другой. Байрон пишет только самому себе. Своей сестре! Знаешь, что он сказал ей обо мне? Что он никогда не любил меня, но мужчина - это мужчина, и если молодая девушка раз за разом предлагает себя, можно не сомневаться, каким будет результат. И несмотря на это, ты продолжаешь его любить? Да. Послушай меня, Флетчер. Хочу, чтобы ты позаботился о мраморном надгробии, на котором будет написано. Записывай, Полидори. Да, милорд. Здесь покоятся останки создания, которое обладало красотой без заносчивости, силой без наглости, храбростью без жестокости, и всеми добродетелями человека, но ни одним из его пороков. Возьми самый лучший камень, Флетчер, самый лучший. Позже мы построим мавзолей. Я бы хотел быть здесь похоронен. Но если ты умрешь раньше меня, Флетчер, эта честь выпадет тебе. Спасибо, милорд. Если бы я был уверен, что Ваша светлость также окончит здесь свои дни, я был бы совсем не против. Но я не хочу лежать тут один, с собакой. Нет. Больше тебе не удастся угостить меня одной из твоих маленьких, язвительных проповедей. Хватит слов! Если ты желаешь поразвлечься со мной, пожалуйста. Если нет, выброси меня вон. Так уходи. Нет, постой. Я очень сильно любил этого пса. Он был хорошим сторожем и верным другом. Ему не нужны были другие собаки или люди. Он принадлежал только мне. Так же, как я. Никак не возьму в толк, отчего этот дурень Флетчер не хочет быть похоронен там. Где? С собакой. У него будет великолепная могила. А ты бы хотела этого? Чего? Быть похороненной рядом с ним? С Флетчером? Нет, с собакой. Мне это, пожалуй, безразлично. Хм. Ты не думаешь, что его отравил Полидори? Я ни на секунду не могу представить, что Полидори на такое способен. Нет? Раздевайся. Ты очень нравишься Мэри. Она говорит, ты милый и добрый. Если бы она была на моем месте, тебе пришлось бы оказывать ей больше внимания, чем мне. Мне от женщин нужно только, чтобы они были достаточно разумны, чтоб восторгаться мною. Однако, не настолько, чтобы они требовали от меня того же в ответ Мэри думает, ты ее ненавидишь. Однажды мы с ней опубликуем что-нибудь вместе. Я могу ей это передать? Думаю, она будет очень гордиться этим. Я сам ей скажу. Завтра у Шелли день рождения. Напомни мне. С днем рождения, Шелли. Давай же, открой! Там так много звезд... Никогда не знаешь, то ли ты на них смотришь, то ли они на тебя. Шелли, возвращайся на землю, дружище! Мэри! Оставь его мне. Я знаю, как его успокоить. Как сказал старина Кольридж: Такое - лишь в грёзах видим, но о том - ни слова! Все в порядке, Шелли. Все в порядке. Успокойся. Разум иногда шутит с нами. Это был просто кошмар. Но я не сплю! Мы всегда спим, мистер Шелли. Как поэт, вы знаете это лучше меня. Я запутался и устал, мистер Полидори. Я небогат. У меня долги. Годвин не хочет иметь со мной дела, но ему всегда нужны деньги. Он больше не просит, он требует. Его не интересуют ни я, ни... ни Мэри, ни Клэр, только мои чеки. И мои друзья тоже смотрят на меня, как на банкира. А кроме того,
------------------------------ Читайте также: - текст Фрэнки и Джонни - текст Забавная мордашка - текст Лети, папочка, лети - текст ...инг - текст Открой глаза |